文化与翻译
二手书,此书是一本无赠品和附件,非套装,购买套装请联系客服
¥
7.2
3.0折
¥
24
八五品
库存16件
作者白靖宇 著
出版社中国社会科学出版社
出版时间2010-08
版次1
装帧平装
货号9787500489764
上书时间2024-09-23
商品详情
- 品相描述:八五品
图书标准信息
-
作者
白靖宇 著
-
出版社
中国社会科学出版社
-
出版时间
2010-08
-
版次
1
-
ISBN
9787500489764
-
定价
24.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
245页
-
字数
201千字
- 【内容简介】
-
文化翻译问题一直是国内外翻译理论界在学术研究上关注的一个前沿性课题。普遍认为,翻译不仅是一种语言活动,更重要的是,它是一项跨文化活动。事实上,两种文化的差异是译者在翻译过程中遇到的最大难题。因此,本书旨在从语言文化角度,研究和探索文化翻译的原则与方法,推动翻译理论的发展与创新,促进翻译学科建设;同时,努力培养译者的跨文化意识,树立跨文化翻译观。
- 【作者简介】
-
白靖宇,博士,现任陕西师范大学中西方文化研究所所长、教授,陕西师范大学外国语学院学术委员会委员、硕士生导师,陕西省学位与研究生教育学会外语教学工作委员会主任,陕西省研究生外语教学研究会会长,陕西省翻译协会副主席,中国翻译协会专家会员。
白靖宇博士长期在教学和科研第一线工作,经过多年刻苦钻研、不断探索,在中西方文化、文化翻译、文化管理等领域取得了丰硕的科研成果。其先后在国内外学术期刊发表论文30多篇,在多家国家一级出版社出版学术孥著,研究生教材及其他英语毕业书籍50余种。参加乐“两部大开发中西安三大要素资源优化配置体制研究”、“陕西秦岭水泥(集团)股份仃限公司发展战略研究”等项目和课题的研究。
- 【目录】
-
第一章绪论
第二章文化翻译的原则与方法
第三章语言文化与翻译
第四章地域文化与翻译
第五章宗教文化与翻译
第六章习俗文化与翻译
第七章人名、地名文化与翻译
第八章饮食文化与翻译
第九章《红楼梦》文化翻译研究评述
主要参考文献
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价