• 高等学校翻译专业本科教材:交替传译
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

高等学校翻译专业本科教材:交替传译

二手书,此书是一本无赠品和附件,非套装,购买套装请联系客服

4 八五品

库存281件

山东济南
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者王丹 著

出版社外语教学与研究出版社

出版时间2011-10

版次1

装帧平装

货号9787513513678

上书时间2024-09-11

古籍旧书院

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 王丹 著
  • 出版社 外语教学与研究出版社
  • 出版时间 2011-10
  • 版次 1
  • ISBN 9787513513678
  • 定价 42.90元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 323页
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 高等学校翻译专业本科教材
【内容简介】
《高等学校翻译专业本科教材:交替传译》适用于翻译专业本科及英语专业高年级学生,也可供口译爱好者自学参考,特色有:尊重规律,技巧讲解循序渐进、围绕信息分析-信息存储-信息转换三个阶段,对每一阶段的技巧进行详细分解,辅之于实际案例讲解和真实语料示范,注重过程,技巧洲练扎实、充分。在详细讲解技巧的同时,选取难度适宜的训练材料,设计形式多样的练习,促进对每一项技巧的扎实掌握。强调实战,训练材料真实、丰富。所有材料几乎全部来自真实口译工作场合,练习录音均为口现场录音。
【目录】
编者说明
教学建议
第1章交替传译概论
第2章交替传译之信息分析
第1单元整体意义与逻辑结构
第2单元信息层次
第3单元信息筛选与整理
第3章交替传译之笔记
第1单元笔记的功能与本质
第2单元笔记的过程
第3单元笔记的原则与方法(一)
第4单元笔记的原则与方法(二)
第5单元笔记的符号与工具
第4章交替传译之信息转换
第1单元口语体篇章英译中
第2单元口语体篇章中译英
第3单元书面体篇章英译中
第4单元书面体篇章中译英
第5单元礼仪祝词英译中
第6单元礼仪祝词中译英
第5章职业素质与综合训练
第1单元译前准备
第2单元现场表现
第3单元职业道德
第4单元数字转换技巧
第5单元数字句型转换
参考文献
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP