• 手语翻译概论(第2版)
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

手语翻译概论(第2版)

正版二手 现货当天速发

14.99 3.8折 39 八五品

仅1件

浙江绍兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张宁生、任海滨 编

出版社郑州大学出版社

出版时间2015-04

版次2

装帧平装

货号9787564522520

上书时间2024-10-19

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 张宁生、任海滨 编
  • 出版社 郑州大学出版社
  • 出版时间 2015-04
  • 版次 2
  • ISBN 9787564522520
  • 定价 39.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 356页
  • 字数 465千字
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 “十二五”职业教育国家规划教材
【内容简介】
  2007年国家劳动和社会保障部发布的十大新职种中确立了手语翻译这一职业,这可以看作是我国为手语翻译步入职业化大门打开了一条通道。与之相伴而来的是,各地开展手语培训的热度高,高校欲设立手语翻译专业的躁动强,语言学家对手语语言学的研究涉题广,特殊教育的硕士、博士论文以手语为选题的趋多,电视新闻的银屏上出现的手语译员的身影靓,凡此种种,汇聚成一股股“向聋”“为聋”的潮流。《手语翻译概论(第2版)》的修订就是在这一背景下进行的。
【目录】
第一章 手语翻译概述
一、手语翻译的概念
二、手语翻译的社会职责
三、手语翻译的发展简史

第二章 手语翻译的历史和职业化
一、美国手语翻译的历史和职业化
二、中国手语翻译的历史和职业化
三、韩国手语翻译的历史和职业化

第三章 手语译员培训:国外经验及其启示
一、北美的手语译员培训
二、欧洲的手语译员培训
三、澳大利亚的手语译员培训
四、国外经验对中国现状的启示

第四章 聋人译员
一、什么是聋人译员
二、聋人译员的价值和特点
三、聋人译员如何工作
四、如何成为聋人译员
五、结束语

第五章 手语语言学基础
一、手语的定义
二、学习手语的意义
三、国内外手语语言学发展概况
四、自然手语——真正的聋人手语
五、手语三要素
六、听人的手语学习
七、手语和汉语的互译

第六章 中国手语与汉语之间的互译
一、两种语言的不同表达形式
二、意义表达
三、词序语法结构
四、时间标记
五、语态
六、情感标记
七、名词动词修饰语
八、数字体系

第七章 聋人文化与手语翻译
一、聋人文化的定义
二、聋人文化的发源地
三、聋人社区与聋人文化
四、失聪的社会观点
五、聋人自我身份认同
六、聋人艺术、体育和舞蹈
七、独特的生活方式
八、手语翻译中的聋文化因素

第八章 不同场所的手语翻译
一、教育领域翻译
二、就业场所翻译
三、医疗领域翻译
四、法律领域翻译
五、宗教场合翻译
六、会议翻译
七、文艺演出翻译
八、电视翻译
九、心理健康和精神疾病领域翻译
十、社会服务领域翻译
十一、私人场所翻译

第九章 手语翻译员的专业伦理问题
一、手语翻译中的伦理失范现象
二、手语翻译员专业伦理建设
三、手语翻译员的道德规范和职业行为准则

第十章 口译和手译概要
一、手语口译和口语直译
二、口语手译和手语手译
三、唇语口译——听、语障者的另类翻译

第十一章 手语翻译员的品质修养
一、尊重聋人,平等相待
二、博闻强记,博览群书
三、与聋人做朋友
四、善良为本,慈悲为怀
五、反应灵活,变通能力强
六、责任至上,恪尽职守

第十二章 手语翻译实训指导
一、手指语、自然手语与手势汉语在翻译中的运用
二、单词翻译
三、句子翻译
四、段落、篇章翻译
五、临场翻译

第十三章 疑难词语及新词语翻译案例分析
一、疑难词类型及译法实例
二、疑难词句的翻译及分析
三、新词语集录及译法示例

附录 台湾手语翻译制度设立的历史进程
一、前言
二、台湾手语翻译证照的缘起
三、制定《手语翻译技术士技能检定规范》的目的
四、手语翻译技能检定规范适用范围
五、丙级及乙级技术士技能检定的应检资格
六、技能检定及发证流程
七、技能检定主要作业流程
八、手语翻译技能检定及发证办法
九、技术士技能检定作业及试场规则
十、题库建置与管理
十一、丙级及乙级手语翻译技能检定学科、术科题库命制情形
十二、手语翻译服务与管理办法
十三、手语翻译人员培训课程
十四、技能检定报考检讨
十五、参考书目
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP