诗人 翻译家 曹葆华评传
¥
48
5.6折
¥
86
九品
仅1件
作者陈俐
出版社四川大学出版社
出版时间2016-10
版次1
装帧其他
货号9-2
上书时间2024-09-19
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
陈俐
-
出版社
四川大学出版社
-
出版时间
2016-10
-
版次
1
-
ISBN
9787561497937
-
定价
86.00元
-
装帧
其他
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
- 【内容简介】
-
陈俐所*的《诗人翻译家曹葆华评传》以评传的方式,在大量查阅文献资料和采访知情人口述回忆的原始材料的基础上,系统地发掘和勾勒了生平事迹,对曹葆华在诗歌和翻译方面的重要贡献进行详细的评述,以突显曹葆华在中国现代诗歌史和马克思主义* 作翻译史上的重要地位和价值。
- 【目录】
-
发掘一个完整的曹葆华(自序)
第一章 父与子的奋斗
一 曹家药行“天生元”
二 鲤鱼跳过龙门
第二章 “清华文学之光”
一 燃烧的诗歌灵焰:《寄诗魂》
二 爱情的突围和呐喊:《落日颂》
三 十四行诗的探路人
四 又一次学校处分
五 “呵,你又来了”
第三章 现代诗论的译介先锋
一 瑞恰兹与清华课堂
二 《北平晨报·诗与批评》与现代诗论译介
三 象征诗学的洋为中用
四 “非个性化”与走向大众
第四章 荒城中的挣扎和寻觅
一 “日子沉得像一道石碑”
二 绝望中的希望:《无题草》
三 “谁摇醒这荒城”
四 “四月”的决绝之痛
五 一颗红心走西北
第五章 延安窑洞中的红色翻译家
一 劳动与歌声的交响乐:《生产之歌》
二 灵魂深处的革命
三 延安出版的马列文论初译本
四 俄文练笔:左琴科和萨尔蒂可夫的译作
五 社会主义现实主义文论的奠基译作
六 行军途中诞生的马列译著
七 西柏坡时期的“遵命”翻译
第六章 与时俱进译马列
一 编译马克思主义基础教材
二 珠联璧合的翻译模式
三 有血有肉的斯大林形象
四 政治动荡中的人生转折
五 重归文论翻译界
六 紧抱赤心向人间
附录
曹葆华诗歌创作年表(修订)
曹葆华著译目录(修订)
参考文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价