白居易诗文在日本的流传与受容
库存一手未阅,外观有点自然旧,内页新的
¥
145
九五品
仅1件
作者文艳蓉 著
出版社中州古籍出版社
出版时间2017-09
装帧平装
上书时间2024-07-16
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
文艳蓉 著
-
出版社
中州古籍出版社
-
出版时间
2017-09
-
ISBN
9787534873591
-
定价
48.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
299页
- 【内容简介】
-
白居易研究,在国内或只是唐代文学研究的一个分支,然在日本却宛如一个小宇宙,横跨中国文学与日本国语国文学两大分野,涵括了文学、语学、版本、训点研究等多个领域,成为了日本古典学研究的一道特殊风景线。上世纪九十年代初,在故太田次男博士(1919-2013)的呼吁与勉诚社(现在的勉诚出版)池岛洋次社长的鼎力支持下,组成了由太田次男、神鹰德治、川合康三、川村晃生、佐藤恒雄、下定雅弘、新间一美、津田洁、牧野和夫、丸山茂、山崎诚等各学界与俊彦所构成的编辑委员会,首先于1993年6月、7月相继推出《白居易研究讲座》第1卷《白居易的文学与人生I》、第二卷《白居易的文学与人生II》,旋即又在10月推出第三卷《日本的受容(韵文篇)》,在日本的古典学界掀起了一阵白居易研究旋风。1994年5月与9月,编集委员会又相继推出了第四卷《日本的受容(散文篇)》、第五卷《围绕白诗受容的诸问题》,翌年12月推出了第六卷《白氏文集之本文》。直到1998年8月推出第七卷《日本的白居易研究》,这一阵席卷古典学界的白居易研究狂潮才告一段落。这套《讲座》当时在日本引起了巨大的反响,成为了当时之后包括我在内的许多年轻学子进入白居易研究领域的一个重要契机。
- 【作者简介】
-
文艳蓉,女,汉族,江西莲花人,文学博士,徐州工程学院人文学院副教授,曾任日本九州大学大学院比较社会文化研究院访问研究员。长期从事唐代文学与域外汉籍研究,在《文献》《古籍整理研究学刊》《自居易研究年报》等中日期刊上发表论文二十余篇,被人大复印资料《中国古代、近代文学研究》全文转载一篇。主持国家社科研究基金项目、教育部人文社科研究青年基金项目各一项。
- 【目录】
-
序
绪论
第一章 白居易诗文东传日本
第一节 白居易诗文东传日本的过程
一、日本汉诗受容白诗之始
二、早期书籍载录
三、惠萼本《白氏文集》
四、《洛中集》的流传
五、后期书籍载录
第二节 白居易诗文在日本的流传途径
一、传抄刊印
二、经典诵读
三、诗句为题
四、选录总集
第二章 日本白居易诗文版本综论
第一节 日本白集版本流传概况
一、《白氏文集》大集本
二、单行本
三、白集选本
第二节 日本白居易诗文书迹考
第三章 日本白集重要版本考论
第一节 金泽文库本《白氏文集》
一、金泽文库本的奥书
二、金泽文库本校本及其价值
三、金泽本《白氏文集》注释考
四、谢校金泽本之补正
第二节 《白氏文集要文抄》
一、宗性与《要文抄》
二、《要文抄》成书目的
三、《要文抄》受容倾向
第三节 尊经阁藏天海校本《白氏文集》
一、尊经阁藏天海校本概况
二、天海校本的异文价值
三、天海校本的注释价值
……
第四章 白居易诗文日本受容综论
第五章 日本汉文学对白居易的受容
第六章 日本和文学对白居易的受容
附录:白居易诗文东传日本年表
主要征引及参考文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价