中国翻译家译丛:张谷若译德伯家的苔丝
新书原塑
¥
55
九五品
仅1件
作者[英]哈代
出版社人民文学出版社
装帧精装
货号c3
上书时间2020-11-13
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[英]哈代
-
出版社
人民文学出版社
-
出版时间
1984-07
-
版次
2
-
ISBN
9787020112388
-
定价
63.00元
-
装帧
精装
-
开本
其他
-
纸张
其他
-
页数
411页
-
字数
421千字
- 【内容简介】
-
张谷若以成功译介哈代的三部小说还乡、德伯家的苔丝、无名的裘德而有名,其中德伯家的苔丝译本很受广大读者欢迎。张谷若译德伯家的苔丝一个纯洁的女人(精)是哈代的代表作,是“威塞克斯系列”中的一部。它描写了一位农村姑娘的悲惨命运。哈代在小说的副标题中称女主人公为“一个纯洁的女人”,公开地向维多利亚时代虚伪的社会道德挑战。
- 【作者简介】
-
托马斯哈代,英国作家。做过建筑师助手,1纪60年代转向文学活动。一生写有许多作品,前期作品长篇小说绿荫下、远离尘嚣,将宗法制农村生活理想化,反对资本主义的城市文明。长篇小说还乡、卡斯特桥市长、林中居民、苔丝和无名的裘德为其代表作。张谷若,山东烟台人。1930年于北京大学西语系。曾任北京大学、辅仁大学等校教授,北京靠前关系学院特聘教授。
- 【目录】
-
译本序
原书版弁言
原书第五版及后出各版序言
期 白璧无瑕
第二期 陷淖沾泥
第三期 旗鼓重整
第四期 兰因絮果
第五期 痴心女子
第六期 冤家路狭
第七期 功成愿满
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价