• 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
  • 中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国最早的翻译小说之一,著名的《汤姆叔叔的小屋》在中国的第一个译本——光绪27年“武林魏氏”印行林纾翻译《黑奴吁天录》,木刻版,极初印本,黑色如漆。我曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。2010年初,在江苏古籍拍卖会上首次出现此书,一路飙升拍至42000元

3200 八五品

仅1件

浙江温州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者斯托夫人

出版人武林魏氏

年代光绪二十七年 (辛丑1901)

纸张竹纸

刻印方式木刻

装帧线装

尺寸26 × 14 × 1 cm

册数1册

上书时间2024-09-15

  • 最新上架
《春》是巴金《激流三部曲》中的第二部,此书为1951年21版,是《春》在开明书店的最后一个版本,即开明终结版。是研究《春》的版本和出版过程的重要资料
《春》是巴金《激流三部曲》中的第二部,此书为1951年21版,是《春》在开明书店的最后一个版本,即开明终结版。是研究《春》的版本和出版过程的重要资料 ¥90.00
新文学孤本系列:左联干将冯乃超的本身作品不多,更显得珍贵。是研究左盟的重要资料。民国沪滨书店初版 《抚恤》一册全 冯乃超著短篇小说集。印数1000,仅见此本。冯乃超于1927年大革命失败后,回国参加革命,编辑、主编《文化批判》和《创造月刊》,成为著名文学团体创造社后期的中坚和主将。后与鲁迅等筹组中国左翼作家联盟,起草左联《理论纲领》,并任左联第一任党团书记兼宣传部部长,中国左翼文化总同盟党团书记
新文学孤本系列:左联干将冯乃超的本身作品不多,更显得珍贵。是研究左盟的重要资料。民国沪滨书店初版 《抚恤》一册全 冯乃超著短篇小说集。印数1000,仅见此本。冯乃超于1927年大革命失败后,回国参加革命,编辑、主编《文化批判》和《创造月刊》,成为著名文学团体创造社后期的中坚和主将。后与鲁迅等筹组中国左翼作家联盟,起草左联《理论纲领》,并任左联第一任党团书记兼宣传部部长,中国左翼文化总同盟党团书记 ¥8000.00
民国新文学,首见本,四千行长诗,洛葺异珠。麻草土纸本
民国新文学,首见本,四千行长诗,洛葺异珠。麻草土纸本 ¥1200.00
木活字线装书系列专场:光绪十三年(1887)木活字本:《吕语集粹》4卷,2册。明代理学家吕坤的文集。吕坤,字叔简,一字心吾、新吾,自号抱独居士,明代归德府宁陵(今河南商丘宁陵)吕大庄人。本书由河北尹会一编,嘉兴金吴澜重刊
木活字线装书系列专场:光绪十三年(1887)木活字本:《吕语集粹》4卷,2册。明代理学家吕坤的文集。吕坤,字叔简,一字心吾、新吾,自号抱独居士,明代归德府宁陵(今河南商丘宁陵)吕大庄人。本书由河北尹会一编,嘉兴金吴澜重刊 ¥4000.00
新文学 曹禺 戏剧 北京人 194年 一点未酸化。全品相,几乎全新未阅读,民国书有此品相难得。《北京人》是曹禺名作,通过曾家三代人的困局和人物之间的复杂关系,描绘了一个旧中国封建大家庭逐步走向衰落直至最后彻底崩溃的过程。《北京人》在《雷雨》《日出》《原野》三部曲之后诞生,延续了三部曲中对生命的追问,却没有剑拔弩张的冲突,而是将矛盾通过常见的生活场景展现出来,挖掘人物内心世界尖锐冲突。
新文学 曹禺 戏剧 北京人 194年 一点未酸化。全品相,几乎全新未阅读,民国书有此品相难得。《北京人》是曹禺名作,通过曾家三代人的困局和人物之间的复杂关系,描绘了一个旧中国封建大家庭逐步走向衰落直至最后彻底崩溃的过程。《北京人》在《雷雨》《日出》《原野》三部曲之后诞生,延续了三部曲中对生命的追问,却没有剑拔弩张的冲突,而是将矛盾通过常见的生活场景展现出来,挖掘人物内心世界尖锐冲突。 ¥1500.00
新文学 曹禺 戏剧 家 1942年 白报纸本,书纸洁白,类似古籍的宣纸,一点未酸化。全品相,几乎全新未阅读,民国书有此品相难得。 曹禺先生的《家》虽然是站在巴金的小说的肩膀上写成的改编作品,然而先生对《家》的改编绝不仅仅是对小说的一般的删减,而是根据他自己的生活经历、人生感受创造性的演绎发挥了人与人性冲突与斗争。
新文学 曹禺 戏剧 家 1942年 白报纸本,书纸洁白,类似古籍的宣纸,一点未酸化。全品相,几乎全新未阅读,民国书有此品相难得。 曹禺先生的《家》虽然是站在巴金的小说的肩膀上写成的改编作品,然而先生对《家》的改编绝不仅仅是对小说的一般的删减,而是根据他自己的生活经历、人生感受创造性的演绎发挥了人与人性冲突与斗争。 ¥1500.00
子弟书唱本系列:绣像通州霸,初刻初印本,牌记清晰完整,山东烟台成文信梓,前面绣像刻印传神,此书讲得是嘉庆帝微服私访,除掉贪官和珅的故事,书中何申就和珅,刘青天就是刘罗锅
子弟书唱本系列:绣像通州霸,初刻初印本,牌记清晰完整,山东烟台成文信梓,前面绣像刻印传神,此书讲得是嘉庆帝微服私访,除掉贪官和珅的故事,书中何申就和珅,刘青天就是刘罗锅 ¥1550.00
穆斯林的葬礼 精装初版首印 只印370册 孔网价最廉。矛盾文学奖获得者,深得冰心赞扬的女作家霍达
穆斯林的葬礼 精装初版首印 只印370册 孔网价最廉。矛盾文学奖获得者,深得冰心赞扬的女作家霍达 ¥1050.00
清道光三十年“嘉兴县斋”刻本,浙江嘉兴文献《梅里诗辑二十八卷 续梅里诗辑十二卷 补遗一卷 》十二册全,刻印上佳.文化是小镇的灵魂。王店(梅里)诗人、词家荟萃,清代才子冯登府曾说:“梅里,诗海之一波也,自元至今,传刻无虑数百家”,清代编纂传世的诗词总集就有82 卷。许灿《梅里诗辑》三十卷和沈爱莲的《续梅里诗辑》十二卷,共辑录了自元至清的梅里诗人488家,诗作4729首,以镇出诗辑总集的仅梅里镇一家。
清道光三十年“嘉兴县斋”刻本,浙江嘉兴文献《梅里诗辑二十八卷 续梅里诗辑十二卷 补遗一卷 》十二册全,刻印上佳.文化是小镇的灵魂。王店(梅里)诗人、词家荟萃,清代才子冯登府曾说:“梅里,诗海之一波也,自元至今,传刻无虑数百家”,清代编纂传世的诗词总集就有82 卷。许灿《梅里诗辑》三十卷和沈爱莲的《续梅里诗辑》十二卷,共辑录了自元至清的梅里诗人488家,诗作4729首,以镇出诗辑总集的仅梅里镇一家。 ¥30000.00

   商品详情   

品相描述:八五品
由于《黑奴吁天录》初版本及早期版本,尤其是阿英提到的“1901年魏氏木刻本”存世无多,稀见难求,无论是专业研究者还是普通读者,对这一版本在根本无从获见的情况下,对其版本特征都所知甚少,至今都还只能停留在默认其存世但始终语焉不详的状态。全四卷,惜存首卷
商品描述
然而,由于《黑奴吁天录》初版本及早期版本,尤其是阿英提到的“1901年魏氏木刻本”存世无多,稀见难求,无论是专业研究者还是普通读者,对这一版本在根本无从获见的情况下,对其版本特征都所知甚少,至今都还只能停留在默认其存世但始终语焉不详的状态。

笔者曾获见《黑奴吁天录》多种版本,其中不乏1905年前后的早期版本,但一直未能寻获到传说中的“1901年魏氏木刻本”。幸运的是,近日终于得见这一版本。

是书一部四册,确为木刻线装本。每半叶10行,每行30字;无行格,黑口单边。首册书名页为杨文莹题笺;书名页前页上印有“书经存案、翻刻必究、定价大洋捌角”的红色字样。牌记页印“武林魏氏藏板”字样,牌记页之后为林纾序两页,魏易叙三页,例言两页。正文首页印“黑奴吁天录卷一,美国斯土活著,闽县林纾、仁和魏易同译”。第四册末有林纾跋两页。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

由于《黑奴吁天录》初版本及早期版本,尤其是阿英提到的“1901年魏氏木刻本”存世无多,稀见难求,无论是专业研究者还是普通读者,对这一版本在根本无从获见的情况下,对其版本特征都所知甚少,至今都还只能停留在默认其存世但始终语焉不详的状态。全四卷,惜存首卷
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP