汉英双向视译教程
¥
13
3.7折
¥
35
九品
仅1件
作者雷静、谢润超、杨艳 编
出版社武汉大学出版社
出版时间2021-04
版次1
装帧平装
货号HB19-2-4(a)
上书时间2024-05-13
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
雷静、谢润超、杨艳 编
-
出版社
武汉大学出版社
-
出版时间
2021-04
-
版次
1
-
ISBN
9787307221956
-
定价
35.00元
-
装帧
平装
-
开本
其他
-
页数
185页
-
字数
289千字
- 【内容简介】
-
本教程对于英译汉、汉译英两个方面的方法和技巧均进行了详细论述和讲解,以期为口译研究和译员实训贡献一份力量。笔者于2020年编写本教材,该年被称为“课程思政”年 ,其主要的内容就是教材建设工作。出于对课程思政建设的重视,这本视译教程在内容设计上以视译理论为基础,以单句和语篇为出发点,以中国国情、民情以及国内外文化为本进行的编写,包括理论基础、英译汉、汉译英、专题训练四个部分。此外,还提供附录,供学生自主学习和练习。希望这本视译教程能对高等院校本科翻译/英语专业高年级学生、研究生、其他备考CATTI的复合专业的学习者,以及具有较高英语水平的翻译爱好者提供帮助。
- 【作者简介】
-
雷静,文学博士,副教授,硕士生导师,中央民族大学外国语学院翻译系主任。研究方向是翻译理论与实践。曾赴美国印第安纳大学布鲁明顿分校访学,曾赴葡萄牙里斯本大学参加哈佛大学世界文学研究所(IWL)暑修项目。目前已在《外语与外语教学》等中文学术期刊上发表论文近二十篇,出版两部专著、两部教材、六部译著、三部编著。主持两项省部级课题、四项校级课题,参与国家社科项目一项,省部级项目两项。获得省部级和校级教学成果奖各一项。
- 【目录】
-
*
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价