• 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。
  • 【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。

【著名文史学家、上海社科院研究员陈梦熊旧藏:著名外国文学研究家、翻译家、中国第一代驻外外交家 戈宝权 1976年4月20日致其信札一通三页】提及鲁迅最早两篇译文的翻译问题,唐弢同志作品等事宜。早期信札,珍贵!第一页使用“中国科学院外国文学研究所”稿纸。

2400 八五品

仅1件

广东深圳罗湖
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者戈宝权

年代1976-04

页数3页

上书时间2019-10-02

rocben的书摊

已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
陈旧泛黄,最后两图来自网络。
商品描述
戈宝权(1913.2.15—2000.5.15),曾用葆荃、北泉、北辰、苏牧等笔名,江苏东台人。1932年肄业于上海大夏大学(今华东师范大学)[1],著名外国文学研究家、翻译家,苏联文学专家,[1]也是新中国成立后派往国外的第一位外交官。[2]

戈宝权将普希金介绍到中国[3],他翻译的苏联作家高尔基的名篇《海燕》,被列入中国中学语文教材。[2]

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

陈旧泛黄,最后两图来自网络。
孔夫子旧书网交易保障
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP