走在仕途上的公民:匈牙利前理迈杰希·彼得自述:medgyessy peter 领导人著作 (匈)迈杰希·彼得(medgyessy peter)
none
¥
4.32
1.5折
¥
28
九五品
库存3件
作者(匈)迈杰希·彼得(medgyessy peter)
出版社人民出版社
ISBN9787010078571
出版时间2009-04
版次1
装帧平装
开本32
页数225页
定价28元
货号411_9787010078571
上书时间2024-11-08
商品详情
- 品相描述:九五品
-
正版特价书籍
- 商品描述
-
精彩内容:
章 我的根 一个埃尔代伊(埃尔代伊即罗马尼亚西北部的特兰西瓦尼亚,历曾是匈牙利领土。——译者注)的名门之后、克洛斯堡州副文书的儿子、加尔文教派牧师的亲戚,是如何成为布达佩斯居民的?你从家族获得了什么? 我获得了。从我曾祖父母算起,家族的价值观已经延续了一个半世纪,可以说它们是我生命的主线,我也始终努力地珍视它们。从我懂事时起,我的了不起的父母用它们教育我,有时他们是有意识地一点一滴地向我灌输从祖辈留传下来的传统,而有时我则是从他们无数次的言传身教中无意识地汲取营养。 我母亲的祖先是撒克逊人,父亲的祖辈则是塞凯伊人(匈牙利民族人的一个分支,生活在埃尔代伊东南部。——译者注),我的姨夫是罗马尼亚人。这种直接在一起生活的方式使每个人都学会了包容。因此,在与周边对话时,我可以非常坦诚地谈论相互接纳和包容的重要,因为这种复杂的种族关系已经根植在了我的基因之中。 我的外公是一位学者,见过大世面:他曾在荷兰学,准备做加尔文教派牧师,他在莱顿也取得了医学文凭。他在时记,这些记对我来说是非常重要的纪念物,我珍藏着它们,时至我还时常翻阅,因为这是吸引人的读物:从中可以了解欧洲大学教育欧洲大陆年轻的知识分子的方式。,各大学问又开始提倡“交换听课”,当一些人对匈牙利高等教育体系改革的必要大声表示反对时,他们根本没有想到,改革的原因之一是为了让的匈牙利也能像150多年前他们的前辈那样有机会到国外去学。 外公学成回国后,只工作了很短一段时间去世了,那时他还非常年轻,留下了外婆和两个年幼的女儿,当时我母亲只有两岁。守寡的外婆先是去纳吉塞班(罗马尼亚的锡比乌。——译者注)寻求接济,但后来发现在更大的城市克卢堡(罗马尼亚的克卢一纳波卡。——译者注)生活更有保障,这样我的母亲也在那里的福尔什街读完了中学。 在我家,一直很注重尊重过去。我依然相信,先辈留给我们的东西决定着我们的命运。从我父母的言谈中可以看出,他们的父母不曾有足够的时间和精力按传统的方式教育他们,但他们父母在家里的言谈都是活生生的范例,这些经验塑造了他们的个和世界观,他们又将其传授给了我,并成了我的青年时代。 关于这个家族里每一代人都在传承的价值观有多重要,我在谈话一开始要举一个典型的例子。我要讲的不是童年往事,那过于简单!我50岁生那天——遗憾的是,我亲爱的母亲没有活到这——父亲送给我一个让我惊叹不已的礼物:一本68页的小册子,它记录着1844年出生的迈杰希?米克洛什的一生。扉页上装饰着迈杰希家族的徽记,这本手写的小册子记载着高祖父的生活故事,一直写到1879年。之所以没有写完,是因为讲述这个故事的曾祖父还没有讲完去世了。我父亲的生命也快走到了尽头,他认为有必要把承载家族传统和价值观的物品交给我这个他的儿子。这本简单的自传告诉了我什么呢?它讲述的是忠诚、爱国和保持匈牙利民族的重要,重要的是:一个明智的人不能只思现在,在时间和空间上也要往远处看。既要看清过去,也要展望未来。 谈到忠诚和爱国,我们立即会联想到1848年的自由斗争。在两者之间划等号不是太简单了吗? 或许是这样,但我认为,在这个能够珍视自己先人言行的家庭并不多。可在我家这却是非常重要的一件事,父亲为我准备的这本读物可以称得上是文学作品。他要我把这些传统继承下去。现在,我们停顿片刻来读一读这个故事也许并非没有意义! “迈杰希?米哈伊先生坐在外面的门廊里,享受着3月和煦的阳光。的确,他不只是因为心情好才坐在那里的:是在他年轻的妻子身边忙碌的女巫医把他请出房子的,一部分原因是他的烟斗喷出的难闻气味对妻子有害,还有一部分原因是这时候根本不需要男人待在房子里了。于是他坐在了有木头柱子的门廊里。吸着他那杆老烟斗,烟斗里的烟丝是在花园的尽头种植的,得很干,还加了香味。他在想:这是多么的奇怪啊!他,二个老男人,科乔沃伊?博尔巴洛的丈夫,一个即将42岁的人,他的儿子马上要出生了。当他还在乔姆博尔德教区任.职的时候,他是不想成家的,担心会因此留在这个泥泞的小地方。果真如此的话,他的远大梦想和远大志向又该这么办呢?一年又一年过去了,40岁的时候,他还在乔姆博尔德。只不过,他的志向和梦想都变小了而已。这时候,成家已经没什么意义了。 如校长在临终前不恳求他,他是不会迈出这一步的。校长说:‘米哈伊,别离开这个孤儿!校长温柔又美丽的18岁女儿这样走进了乔姆博尔德的牧师住宅。她似乎是迈杰希?米哈伊的仙女。婚后不久,艾涅德(罗马尼亚的阿尤德。——译者注)教务评议会选举他当副牧师,这样他们得以搬到城里居住。现在。他在维兹克兹街老房子的门廊里紧张地等消息,即将出世的孩子究竟会不会是男孩?过去的两年里,他是多么想得到一个男孩啊! 老房子和花园保护得不错,有兄弟姐妹们照料,他们也在精心耕作着从祖上继承下来的土地。米哈伊在乔姆博尔德没有为家里做出经济上的贡献,他想:如他这个牧师的曾孙不是沿着祖先的足迹往前走,不是把生命奉献在布道和为上帝服务上,而是花费在经商和榨取钱财上,那么,他的祖先,大公的牧师助理,是不会正眼看他的。 夕阳西下,女巫医抱着面红红的小婴儿出现了,她自豪地大喊:‘男孩子,尊贵的先生!’他走进里面的屋子,妻子正躺在那里,美滋滋地说:‘男孩子,叫他米克洛什吧!’他走近床边,俯身亲吻妻子发亮的额头,只说了了句:‘谢谢你,博尔巴洛。’然后,像来时一样,静静地返回门廊,眺望西下的太阳。 尚未开始的,究竟要不要继续下去?在个梦想实现后,其他的由我来实现,这可能吗?要用ac听得懂的方式去教育人,去传教,不只是让人们去想,而是让他们去做好事。不要让痛苦和贫穷成为司空见惯的事情,而是要让所有匈牙利人在这个都一样。这是迈杰希?米哈伊在1844年3月的一个夜晚思的事情。除他之外,在喀尔巴阡盆地还有千千万万的人也在这样想。在大原,在多瑙河以西地区和所有其他地区,凡是塞切尼(塞切尼‘伊什特万伯爵,生于1791年,死于1860年,是匈牙利历的政治家、作家。——译者注)和科舒特(科舒特?洛约什,生于1802年,死于1894年,是匈牙利1948—1849年和自由斗争的人。——译者注)的声音传到的地方,人们都在这样想。 在每个地方,生活都在沸腾,尤其是在有教师和的地方,人们在这里品尝到了自由的甜蜜滋味。与德布勒森、保陶克、帕波一样,艾涅德也不断涌现出爱国团体。除学校的教师和外。迈杰希.米哈伊也承担了一部分这些团体的工作。他几乎不在家里待着,但却为自己的儿子感到非常自豪。他判断他的信徒好不好,主要是看他们是否在全神贯注地倾听小米克洛什初的咿呀学语和他在鸡窝旁边的冒险故事。孩子还不满3岁,他想叫人给他做匈牙利民族服装。鉴于当时所处的混乱年代,这倒是可以理解的。那时候有太多的运动和太多的煽动演说,但也有许多美好的事物。有许多高兴得红彤彤的脸庞、炽热的眼睛、清晰的有创造的思想。在一件事情上所有人的想法都是一致的,即、和动荡的子要过去了。 不只是学校的教师和,整个城市的人,包括妇人们和姑娘们都在穿匈牙利民族服装。谁要是还按照德国人的惯穿衣服,他肯定要受别人蔑视。1848年初,博尔巴洛让她的丈夫大吃一惊,她又怀孕了。在这个艰难的时期生孩子,谁知道是不是好事呢?带着这样的怀疑,她的丈夫责骂了她。加尔文教牧师的妻子现在只能等待好子的到来。然而,3月15(1848年3月15,匈牙利爆发和自由斗争。——译者注)令人兴奋的消息也没能消除博尔巴洛的焦虑。她是对的:孩子还没有出生,坏消息已经蔓延开来——埃尔代伊的罗马尼亚族人了,他们杀人、劫、放火。 这时,在科舒特的号召下,学校全体师生都武装了起来,但这个消息也把这个城市的每一个人动员了起来。迈杰希先生也换上了国军的服装。人们想让他做军营中的牧师,但遭到他的坚决反对。他说,他现在想要保护的不是和人们的心灵,而是处于危难之中的祖国和自由。现在他在家的时间不多,但他把在家度过的时间给了儿子。一连好几个小时,他都在给还不懂事的小男孩儿解释祖国和自由的概念,他引用裴多菲和科舒特的话讲述两者不可分离的原因。他似乎预感到了这是他把这些神圣的思想灌输进孩子大脑和心田的后机会,他必须抓紧时间。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价