• 英美故事会(第2季英汉双语对照)/双语译林 外语-英语读物 (英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军
  • 英美故事会(第2季英汉双语对照)/双语译林 外语-英语读物 (英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军
  • 英美故事会(第2季英汉双语对照)/双语译林 外语-英语读物 (英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军
  • 英美故事会(第2季英汉双语对照)/双语译林 外语-英语读物 (英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军
  • 英美故事会(第2季英汉双语对照)/双语译林 外语-英语读物 (英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英美故事会(第2季英汉双语对照)/双语译林 外语-英语读物 (英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军

新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

7.6 3.2折 24 全新

库存3件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英国)艾伯特·杰克|译者:邵志军

出版社译林

ISBN9787544728805

出版时间2012-09

版次1

装帧平装

开本32

页数273页

定价24元

货号510_9787544728805

上书时间2024-07-05

典则俊雅图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

传说中的大象坟地是否真的存在?约翰?肯尼迪是死于冰弹吗?为何正在潜水时会被火烧死?艾伯特?杰克编著的英美故事会(第2季英汉双语对照)是“双语译林”系列之一,汇集众多欧美经典都市传奇,解读故事背后的故事。

目录:

海鲜效应
男傧相的故事
深情谢幕
吉尔福德的吉卜赛人
赌场惊魂
拆台的明星
疯子摩恩
希特勒的蛋蛋
如何钻法律的漏洞
测试呈阳
改变命运的时刻
糟糕透顶
举手出来!
恶作剧的意外结果
前男友
美国黑人丧失选举权
博德明荒野之兽
黑寡妇惹不起
灌木丛中盛装的袋鼠
我家卫生间里有条
旅鼠的神话
神奇的兔子
大象的坟地
无烟不起火
电表骗局
冰弹

大跌眼镜
劫片
四轮驱动车轧死了四个人
醉了的媒鸟
好邻居
没法抵赖
扔出舷窗
厕所禁止吸烟
密信
来自高空的垃圾
照片
足球发烧友
半场被替
潜水?跳伞?
高尔夫球手们,小心了!
输不起的高尔夫球手
误导猎
费门票
丢了
这么被救了
丢失的肾脏
颤动的行李
床里的尸体
失踪的新娘
光屁股女士
饼干劫犯
勿摁按钮
大蚌
半夜坠物
终点站人
我们的统是白痴
统的大脑不见了
请勿开灯
三人一鬼
纽斯特德修道院的鬼魂
混俱乐部的人们,请注意!
传奇搭车人
失踪的司机
活埋
海啸
罗宾汉
旅馆秘闻
一个人的世界大战
基德船长,海盗?
伦敦的大火
面浆?脑浆?
菜鸟劫
起诉温内贝戈
冻住的嘴唇
喝醉的水手
诺比牌钉子
致命的紫外线
我们所知道的世界末
每加仑一千英里
全球变暖:我们都会被淹死
人类的一小步
胶带窒息
后知之明的益处:说了后悔的话

内容简介:

本书由若干篇短小故事构成,既有复仇故事又有鬼故事,既有政治人物的奇闻逸事,又有普通百姓的家长里短,情节生动,可读强。每篇故事短小精悍,中英双语对照,适合英语学者的阅读。

精彩内容:

海鲜效应琼闷闷不乐的。1998年圣诞前,她丈夫麦克离她而去,同她优选的闺蜜开始了新的生活。做了一整个冬天的孤家寡人后,琼收到了离婚律师的来函,要求房子的产权归麦克,以便他和她的老朋友搬进来住。这个时候,琼开始了她的报复计划。她回复了这封信,言明可以将房子腾空交出,但是房子必须出售,所得售款两人共同分割。交房那天的前夜,‘琼邀请她真正的好朋友过来,享受了一顿丰盛的“很后的晚餐”。翌下午,当搬家工人都走了后,琼小心翼翼地卸下了所有房间里面金属窗帘杆的端部,在空杆子里面塞进了一勺勺的鱼子酱、吃了一半的对虾和海贝,然后收拾了剩下的个人物品离开了她心爱的家。几个星期后,麦克和他的新欢发觉房子里面萦绕着越来越浓的臭味。他们请专人将房子从上到下打扫了一遍,检查了排气管道和地板,看里面有没有死,在每个房间里放置了空气净化器,但是臭味还是愈加浓烈。不久,来寻找臭味来源的工人都被熏得不敢进房间,来看房的购房者走到大门赶紧退避三舍,房地产经纪人建议这座房子暂不出售,等查明臭味来源再说。很后,这对男女在借入大笔贷款另购房子之前不得不撤到了旅馆。后来不久事情有了转机。琼打电话给麦克问房子销售进展,她的前夫谎称房地产市场不景气,他还没有找到买家。琼说她愿意购买他那一半房产,但把价格压得很低。错愕之余,他赶紧抓住机会,把这个臭源不明的烫手山芋抛给他前妻。他接受了前妻对他那一半产权微不足道的开价,但很后也不忘再做恶人。在房子交接那天,琼带着搬家工人来到现场,正好赶上麦克的工人将房子里面的所有家具、所有装修搬了个精光――他准备把这些东西用在他的新家:从架子、地毯、窗帘到门把手、灯泡,还有窗帘杆。琼的阴谋真是天衣无缝、无缺。类似于此的复仇故事还有很多,比如有个农夫因为对地方银行不必要的收费不满,便将泥浆泼向这个银行;某位妻子把她不忠丈夫的所有裤腿都剪掉一条,然后把他很珍惜的、价格高昂的上等葡萄酒放到了村子里每家每户的门台阶上,并附有说明,说他是如何花心;被情人抛弃的姑娘给她的前任男友在同恋杂志上面做了广告,然后给他的新欢送了一本。还有人将水田芥撒满公寓房间,在旧情人出去度时将其暖气开到很热,把套了避孕套的黄瓜巧妙地留在一个容易被人觉察的地方。事实上这些复仇故事太多了,以至于可以独立成书。男傧相的故事这个故事发生在一个有三百名左右宾客参加的盛大婚礼上。招待宴席上,新郎站起来致辞。他说他要感谢所有到场的嘉宾,感谢他们不辞路途遥远来参加婚礼,这对他和新娘是一种支持。他尤其要感谢新娘家人全体出席。然后新郎宣布每位客人的椅子下面贴着一个马尼拉纸信封。他解释说信封里面是他给每一个人的礼物,来表达他在此时此刻的激动心情,随后他请宾客们打开这些信封。在每个信封里面是一张8×10英寸大小的照片,照片里新娘正在男傧相家的后花园里给这个男傧相。(他怀疑新娘不忠后便雇用了私人侦探跟踪了他的未婚妻。)当参加婚礼的宾客们吃惊得下巴都快掉下来时,新郎转身对新娘说他要和她分手。翌他们便解除了婚姻关系。深情谢幕有很多人都忍不住要在自己或者挚爱的墓碑碑文里面隐藏一些信息。斯皮克?米利根要求在自己的墓碑上用他的母语盖尔语刻上“我告诉过你我病了”的字样。他的墓碑很后在2004年立在了东萨塞克斯郡温奇尔西的圣托马斯教堂墓地,碑文体现了属于这个了不起的人的典型幽默。还有一些碑文蕴涵的信息却不这么逗乐。尽管墓地所有人或者教堂止尖酸刻薄的碑文,但是上有政策下有对策。约翰?莱尔德?麦卡弗里是一个例子。他死于1995年8月14。墓碑碑文的雕刻工声称,死者的妻子和情妇下单定做墓碑时,他没有注意到碑文里面的潜台词。她们都声称诗句的含义纯属他们的个人隐私。这里葬着约翰?莱尔德?麦卡弗里释放你的身体和灵魂(f)展开你强健的双翼(u)爬上优选的山峰(c)高踢腿(k)你或许自此永生(y)或者归于尘土(o)只要你随适意(u)但是,竖着读每行诗句的靠前个字母,却能发现可怜老约翰的良苦用心。这块出言不逊的墓碑竖在蒙特利尔的诺特丹迪奈杰斯公墓的c区、编号为01369的墓地里。其他有名的趣味墓志铭还有:温斯顿?丘吉尔爵士:“我准备好了要同我的造物主会面,但是我的造物主是否对遇见我这样一种验有所准备,则是另外一回事。”牙医约翰?布朗:“闲人!走近请庄重,约翰?布朗在补很后一个洞!”p311

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP