• 如给我三天光明(名家全译本)/世界名著典藏 外国文学名著读物 (美)海伦·凯勒|译者:陈才
  • 如给我三天光明(名家全译本)/世界名著典藏 外国文学名著读物 (美)海伦·凯勒|译者:陈才
  • 如给我三天光明(名家全译本)/世界名著典藏 外国文学名著读物 (美)海伦·凯勒|译者:陈才
  • 如给我三天光明(名家全译本)/世界名著典藏 外国文学名著读物 (美)海伦·凯勒|译者:陈才
  • 如给我三天光明(名家全译本)/世界名著典藏 外国文学名著读物 (美)海伦·凯勒|译者:陈才
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

如给我三天光明(名家全译本)/世界名著典藏 外国文学名著读物 (美)海伦·凯勒|译者:陈才

新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

5 3.1折 16 全新

库存10件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)海伦·凯勒|译者:陈才

出版社中央编译

ISBN9787511724731

出版时间2015-01

版次1

装帧平装

开本32

页数140页

定价16元

货号424_9787511724731

上书时间2024-07-01

典则俊雅图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

名家全译本,国际大师插图,阅读收藏两相宜。

目录:

序言
我的人生故事

第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
如给我三天光明

第二章
第三章
第四章

内容简介:

本书是美国当代有名作家海伦凯勒的散文代表作。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求涯。同时也介绍她体会不同的丰富多彩的生活以及她的慈善活动等等。她以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的。此外,本书中收录的我的人生故事是海伦凯勒的自传作品,被誉为“世界文学目前无与伦比的杰作”

作者简介:

海伦凯勒(18801968),美国女作家、教育家、慈善家、社会活动家,盲哑聋人。她在无声、的世界中,完成了一系列著作,并致力于为残疾人造福,建立慈善机构。1964年她荣获“统自由勋章”,次年入选美国时代周刊评选的“20世纪美国十大英雄偶像”。主要著作有如给我三天光明我的人生故事等。陈才,西南科技大学教授,硕士生导师,研究方向英美文学。

精彩内容:

我怀着一种诚惶诚恐的心情开始写自己的人生故事。我的童年生活笼罩着一层金的面纱,在要撩开它时,我的内心充满了疑虑。写一部自传是一件有难度的事。当我尝试着梳理早的印象时,我发现在过去漫漫的岁月中,事实和想象往往相互交织,难以分辨。成年女通过她们的幻想勾勒出童年的经历。我对童年时期的印象,有一些还栩栩如生,但其余的大都笼罩在“牢狱”一般的阴影中;而且,童年时代的快乐与悲伤已经被岁月冲淡。我早期教育中许多重要的事件也被重大发现的激动和喜悦湮没。因此,为避单调乏味,我在叙述时只选择那些有趣、有意义的片段。1880年6月27,我出生在位于亚拉巴马州北部一个名为塔斯坎比亚的小镇。我父亲祖上是土生土长的瑞士人卡斯帕?凯勒,后来移民来到马里兰州。在我的瑞士祖先中,有一个人曾是苏黎世位教授聋人的教师,他还写了一部关于聋人教育的书――这和我的情况出奇地巧合;尽管人们相信“乞丐可能有当皇帝的祖先,皇帝的祖先里也可能有乞丐”。我的祖父是卡斯帕?凯勒的儿子。他在亚拉巴马州“搞到”一大片土地,并后在那里定居。我听说,他每年都会骑马从塔斯坎比亚到费城,去购买种植园所需的物资。我姑妈至今还保存着他写给家人的许多信函,其中,有他对那些旅行生动形象的描述。我的祖母凯勒是拉斐特1的一位助手――亚历山大?摩尔的女儿,弗吉尼亚早期一位殖民督――亚历山大?斯波茨伍德的孙女,她还是罗伯特?e。李2排行第二的表妹。我的父亲亚瑟?h。凯勒是南方联军的一名上尉。母亲凯特?亚当斯比他小很多岁,是他的第二任妻子。她的祖父本杰明?亚当斯娶苏珊娜?e。古德休为妻,在马萨诸塞州的纽伯里生活了多年。他们的儿子查尔斯?亚当斯出生在马萨诸塞州的纽伯里波特,后来搬到阿肯州的赫勒纳。内战爆发后,他参加了南方军队,后来官至准将军衔。他娶了露西?海伦?埃弗雷特为妻;露西与爱德华?埃弗雷特3和爱德华?埃弗雷特?黑尔4博士同出于一个家族。战后,这家人迁到了田纳西州的孟菲斯。在那场疾病夺去我的视觉和听觉以前,我一直生活在一栋只有一大一小两个正方形房间的小房子里;小的那间住着仆人。在南方,人们惯在宅地附近盖一所附属的小房子,以备不时之需。父亲在内战后也修建了这样一所小房子;和母亲结婚后,他们搬进那里去住了。小屋的顶上爬满了常春藤、蔷薇以及金银花,从花园望去像一个凉亭。小小的门廊被满眼的黄玫瑰和南方金刚藤遮蔽;蜂鸟和蜜蜂是这里的常客。凯勒家族居住的老宅距离我们的蔷薇小屋只有几步之遥。因为房子和周围的树木、篱笆都被美丽的英格兰常春藤缠绕覆盖着,所以人们叫它“常春藤园”。这个老式风格的花园是我儿时的天堂。在我的老师到来以前,我常常循着气味,沿着方正坚挺的黄杨树篱笆摸索着前进,找到初盛开的紫罗兰和百合花。在我发脾气之后,我也会去那里,把热乎乎的脸庞埋到凉飕飕的树叶或草丛中,舒缓心情。包围在花团之中,愉快地在花园中漫步,一直走到一根美丽的常春藤前――从叶片和花朵能认出,它是爬满花园尽头那个倒塌了的凉亭的那一条。这是多么有趣啊!这里还有藤蔓四处攀缘的铁线莲,枝叶悬垂的茉莉,珍稀无比、芬芳馥郁的蝴蝶百合――因为它们娇的花瓣看上去像蝴蝶的翅膀;但是,美丽的要数蔷薇。在北方的温室里,我从来没有遇到过像我南方的家里这样令人心满意足的蔷薇。它们像长长的花彩1沿着门廊垂落下来,在空气中散发着纯净的芬芳。清晨,朝露浸润之后,它们摸上去是那样的柔软、纯洁,我不禁想,上帝花园里的常春花也不过如此吧。p3-p6

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP