• 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
  • 好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

好小子--童年故事/罗尔德·达尔作品典藏 儿童文学 (英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶

新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

5 2.8折 18 全新

库存20件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)罗尔德·达尔|译者:任溶溶

出版社明天

ISBN9787533259587

出版时间2009-03

版次1

装帧平装

开本32

页数199页

定价18元

货号404_9787533259587

上书时间2024-06-25

典则俊雅图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

作者的话
起点
  爸爸和妈妈
  幼儿园1922-1923(6-7岁)
兰达夫学校1923-1925(7-9岁)
  自行车和糖果店
  大阴谋
  库姆斯先生
  普拉切特太太的报复
  到挪威去
  魔岛
  看医生
圣彼得学校1925-1929(9-13岁)
  天
  写信回家
  女舍监
  想家
  坐汽车
  哈德卡斯尔上尉
  小埃利斯和疖子
  山羊牌
雷普顿学校和壳牌石油公司1929-1936(13-20岁)
  穿上校服进学校
  博者
  校长
  巧克力糖
  科克斯
  小听差
  打球和摄影
  告别学校

内容简介:

好小子童年故事是一部罗尔德?达尔自己不愿意称之为“自传”的自传,它真实地记录了达尔童年和时代的生活。记录的时间段从1916年到1936年,即从达尔出生到他离开学校进入壳牌石油公司工作。达尔从在壳牌石油公司工作到参加英国皇家空军投入二战的惊险经历,记录在他的另一部自传独闯天下中。    达尔的自传只记录了那些滑稽的、让人痛苦的、叫人不愉快的,从而仍然栩栩如生地印在脑海中的事情。由于达尔天幽默,喜爱冒险,充满想象力,而且是在有意无意地追求着生活中令人感到刺激的一面,所以他的自传里充满了刺激、冒险和幽默。

作者简介:

罗尔德?达尔,1916年出生于英国的威尔土,18岁初中后,在壳牌石油公司获得了职位,并被派往非洲。第二次世界大战爆发后,达尔参加了英国皇家空军,受训成为一名战斗机飞行员。26岁时,达尔移居华盛顿并开始写作,此前的人生经历均被他写在了作品里。1960年,达尔和家人移居英国生活,并开始为孩子们写作。    达尔被看做是我们这个时代很受欢迎的讲故事的人,尽管他于1990年永远离开了我们,但他的幻想作品仍然广为流传,仍然带给越来越多的小读者巨大的阅读惊喜。

精彩内容:

爸爸和妈妈    我爸爸叫哈拉尔?达尔,原是一个挪威人,来自奥斯陆附近一个小镇,这个镇叫萨尔普斯堡。他自己的爸爸,也是我的爷爷,是一位生意相当兴隆的商人,在萨尔普斯堡开了一家店,从干酪到铁丝网,简直什么都。    这番话我是在1984年写的,可我的这位爷爷,你信也好不信也好,生在1 820年,在威灵顿在滑铁卢打败拿破仑之后不久。我爷爷要是活到,应该是一百六十四岁了,我的爸爸也应该有一百二十一岁了。在孩子们看来,我爸爸和我爷爷都算是老祖宗了。    我爸爸十四岁那年,那是一百多年以前了,他爬上我们家屋顶去换一些松了的瓦片,滑了下来。他跌断了左臂,在胳膊肘下面。有人跑去请医生,半个小时以后,这位先生很神气地坐着马车醉醺醺地来了。他醉得错把断了的胳膊肘当做脱臼的肩头。“我们很快让它归位!”他大叫道,还从街上叫来两个人帮忙拉。他指点他们抓住我爸爸的腰,而他抓住我爸爸断臂的手腕,叫道:“拉吧,伙计,拉吧!用足力气拉!”    痛得够呛!我爸爸狂叫,我爸爸的妈妈恐怖地看着这个场面,叫道:“住手!”可这时候我爸爸的一根断骨头已经从前臂的皮肤里突出来了。    这是1877年的事,矫形外科手术不能跟相比。他们这样简单地把这条手臂从胳膊肘处切除,从此以后我爸爸只好用他的另一条手臂了。幸亏他失去的是左臂,一年一年下来,他好歹渐渐学会了用右手的四个指头和大拇指做他想做的事情。他系鞋带和我们一样快,至于切盘子上的食物,他把餐的底边磨得锋利,这样,这把子又当刀使又当子用。他用一个小皮套把他的天才发明工具装起来,随身带着。他曾经说,失去一条手臂只给他造成一个严重不便,那是不能切去煮蛋的顶。    我爸爸比他的弟弟奥斯卡大一岁左右,他们异常地亲密,离开学校不久,他们一起长途旅行,计划他们的未来。他们认为,在挪威这样一个小,像萨尔普斯堡这样一个小城是没有办法发财的。因此他们一致认为必须去一个家,要么英国要么法国,那里发财的机会不可胜数。    他们的父亲,一个近七英尺高的和蔼可亲的巨人,缺少他两个儿子那种魄力和雄心壮志,他不肯支持这个透了的主意。他不许他们去,结果兄弟两个离家出走,乘上一艘货轮去法国了。    他们从法国的加来去巴黎,在巴黎,他们商量好分手,因为他们都希望各自独立。奥斯卡叔叔去了大西洋岸边的拉罗歇尔,而我爸爸暂时留在巴黎。    这两兄弟怎样在异国开创全然不同的事业,各自又怎样发了财,这个故事是很有趣的,不过在这里没有工夫详谈,只能扼要地讲讲。    先说说我的叔叔奥斯卡吧。到他四十岁时,他已经是城里富有的人了。他拥有一个拖网船队,叫做“太洋渔船队”,还有一个罐头厂,把渔船拉来的沙丁鱼做成罐头。他娶了个好人家出身的妻子,在城里买了一座漂亮的宅子,在乡间买了一座大城堡。他成了路易十五时代家具、名画和稀有书籍的收藏家,所有这些珍品和两座大宅,他的家族至今仍旧保存着。他那座乡间城堡我没有见过,可是几年前我在拉罗歇尔的房子住过,这房子真是了不起,光是那些家具应该进博物馆。    当奥斯卡叔叔在拉罗歇尔打天下的时候,他的独臂哥哥哈拉尔(我的爸爸)也没有闲坐着。他在巴黎遇上了另一个挪威人,叫奥德内森,他们两个决定合伙做船舶经纪人。船舶经纪人负责在一条轮船进港时供应它所需要的东西――燃料和食物,缆绳和油漆,肥皂和毛巾,锤子和钉子,以及几千种其他小零碎。船舶经纪人是一种供应船舶用品的大商店老板,供应的物品中重要的是船舶发动机用的燃料。在那个时代,燃料只指一样东西,那是煤。所有的船舶都是轮船,这种老式轮船航行一次,要用几百吨,甚至上千吨的煤。对于船舶经纪人来说,煤是黑金子。    我爸爸和他新结交的朋友奥德内森先生对这非常内行。他们一致认为,理应在欧洲一个运煤大港做他们的船舶经纪生意。该在哪一个港呢?很简单。当时世界上优选的运煤港是加的夫,在南威尔士。于是这两个雄心勃勃的年轻人带着很少,甚至不带什么行李去加的夫了。可我爸爸带了一样比行李更加可爱的东西――那是他的妻子,一位年轻的法国姑娘,叫玛丽。他们刚在巴黎结婚。    在加的夫,“奥德内森―达尔”船舶经纪公司创立了,在布特街租了一个房间当办公室。此后,他们大获成功,听上去像一个夸大其词的童话,但事实上这是那两个朋友动足脑筋苦苦工作的结果。很快,“奥德内森―达尔”公司有了只靠他们两个人干不过来的生意,需要有更大的办公室和更多的职员。这时候真正的大钱滚滚而来了。没几年,我爸爸在加的夫市郊外的兰达夫乡间买了一座很漂亮的房子。在那里,他的妻子玛丽给他生下了两个孩子,一女一男。不幸的是,她生下第二个孩子以后去世了。    等到她去世的这一打击和所带来的悲痛息了一些后,我爸爸忽然感到他这两个年幼的孩子需要一个后妈照料,而且他也感到极其孤单寂寞。显然,他必须尝试给自己另找。但说起来容易做起来难,对于一个生活在南威尔士而认识的人又很少的挪威人,这是很不好办的。因此,他决定回他的祖国挪威去度,也许他能幸运地在自己的祖国找到一个可爱的新娘。    p38

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP