汉语新词日译研究
¥
13.3
3.5折
¥
38
全新
仅1件
作者吴侃 主编
出版社大连理工大学出版社
出版时间2013-03
版次1
装帧平装
货号ZJ
上书时间2024-07-01
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
吴侃 主编
-
出版社
大连理工大学出版社
-
出版时间
2013-03
-
版次
1
-
ISBN
9787561175606
-
定价
38.00元
-
装帧
平装
-
开本
大16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
233页
-
字数
187千字
- 【内容简介】
-
本论文集收入的论文是对于汉语新词日译的探讨。包括一些基础问题,如新词的认定、汉语新词日译的基本原则,等等。还有关于汉语新词在国内及日本媒体上的渗透情况的调查和分析,
还有一些相关的具体问题,如日源性外来词在汉语中使用的现状和对汉语的影响,等等。
本论文集的论文是完成教育部基金项目《国际传媒背景下的汉语新词日译研究》的前期研究的成果。希望能够为这一类研究起到抛砖引玉的作用。
- 【作者简介】
-
吴侃:教授,日语语言学硕士生导师,外国语言学与应用语言学博士生导师。中国日语教学研究会常务理事。研究方向:日语语言学,日汉语双向翻译。主讲研究生课:语言学概论,日语语法学,日语词汇学,语用学,认知语言学。
- 【目录】
-
汉语新词日译中的几个基本问题日本的汉语新词语传播现状与问题分析——以纸质媒介为中心
汉语新词·流行语的传播现状与问题分析——以日语电子媒介为中心
汉语日源新词与原词的对比研究国内汉语新词日译的现状与问题——以5部汉日新词词典为中心
汉语旧有词语的新义衍生与等效翻译——以“下岗”的日译为例
近年来日源汉语新词的渗透、变化及日译
日源汉语新词与日语原词的对比研究
汉语新词日译探析
有日文同形词的中文新词分析
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价