• 【正版】牛津英文经典:红字
  • 【正版】牛津英文经典:红字
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版】牛津英文经典:红字

⊙正版图书,库存10万,每日上新,择优发货~

19.28 5.4折 36 全新

库存2件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者纳撒尼尔·霍桑

出版社译林出版社

ISBN9787544783613

出版时间2020-10

装帧平装

开本16开

定价36元

货号30982842

上书时间2024-04-08

书读纵横书店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺
  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
“牛津英文经典”(OxfordWorld’sClassics)为牛津大学出版社百年积淀的精品书系,译林出版社原版引进。除牛津品牌保证的quanwei原著版本之外,每册书附含名家导读、作家简介及年表、词汇解析、文本注释、背景知识拓展、同步阅读导引、版本信息等,特别适合作为大学生和学有余力的中学生英语学习的必读材料。导读者包括牛津和剑桥大学的资深教授、知名学者。整套书选目精良,便携易读,实为亲近名著的经典读本。
牛津大学出版社版本的《红字》选择霍桑百年纪念版的文本,邀请英国伯明翰大学英语系教授布莱恩?哈丁撰写作家年表和注释,加州理工学院英语系教授辛迪?韦恩斯坦撰写导读和延伸阅读书目,为英语学习者、美国文学及霍桑的研究者提供了全面的辅助阅读材料。

作者简介
纳撒尼尔·霍桑(1804—1864),美国小说家,以寓言和象征主义小说闻名,出生于马萨诸塞州的萨勒姆镇,祖先是1630年批从英国移民到新英格兰的清教徒。霍桑在创作中一直保持着对出生地历史和传说的兴趣,尤其是在早期创作的小说中,对清教徒的价值观、父权压制、对艺术等各种形式的自由的追求进行了探索。

目录
Contents
Abbreviations
Introduction
Note on the Text
Select Bibliography
A Chronology of Nathaniel Hawthorne
THE SCARLET LETTER
PREFACE TO THE SECOND EDITION
THE CUSTOMHOUSE—INTRODUCTORY
I THE PRISONDOOR
II THE MARKETPLACE
III THE RECOGNITION
IV THE INTERVIEW
V HESTER AT HER NEEDLE
VI PEARL
VII THE GOVERNOR'S HALL
VIII THE ELFCHILD AND THE MINISTER
IX THE LEECH
X THE LEECH AND HIS PATIENT
XI THE INTERIOR OF A HEART
XII THE MINISTER'S VIGIL
XIII ANOTHER VIEW OF HESTER
XIV HESTER AND THE PHYSICIAN
XV HESTER AND PEARL
XVI A FOREST WALK
XVII THE PASTOR AND HIS PARISHIONER
XVIII A FLOOD OF SUNSHINE
XIX THE CHILD AT THE BROOKSIDE
XX THE MINISTER IN A MAZE
XXI THE NEW ENGLAND HOLIDAY
XXII THE PROCESSION
XXIII THE REVELATION OF THE SCARLET LETTER
XXIV CONCLUSION
EXPLANATORY NOTES

内容摘要
“海斯特?白兰,你和你的一切都是我的。”一位消失了两年的丈夫对他的妻子说出了这句冷酷的话。但是她紧紧抱住的孩子却不是他的,海斯特因而必须把红色的“A”字穿在胸口,让所有人知道她犯了通奸罪。无畏而骄傲的海斯特从此见证了两个不同的男人逐渐堕落,道德和法律的激烈碰撞制造了无穷的痛苦。
'Thouandthine,HesterPrynne,belongtome.'Withthesechillingwordsahusbandclaimshiswifeafteratwoyearabsence.Butthechildsheclutchesisnothis,andHestermustwearascarlet'A'uponherbreast,thesinofadulteryvisibletoall.Defiantandproud,Hesterwitnessesthedegradationoftwoverydifferentmen,asmoralcodesandlegalimperativespainfullycollide.ThetextofthiseditionistakenfromtheCentenaryEditionofHawthorne'sworks,themostauthoritativecriticaledition.

主编推荐
“牛津英文经典”(Oxford World’s Classics)为牛津大学出版社百年积淀的精品书系,译林出版社原版引进。除牛津品牌保证的quanwei原著版本之外,每册书附含名家导读、作家简介及年表、词汇解析、文本注释、背景知识拓展、同步阅读导引、版本信息等,特别适合作为大学生和学有余力的中学生英语学习的推荐阅读材料。导读者包括牛津和剑桥大学的资深教授、知名学者。整套书选目精良,便携易读,实为亲近名著的经典读本。牛津大学出版社版本的《红字》选择霍桑百年纪念版的文本,邀请英国伯明翰大学英语系教授布莱恩•哈丁撰写作家年表和注释,加州理工学院英语系教授辛迪•韦恩斯坦撰写导读和延伸阅读书目,为英语学习者、美国文学及霍桑的研究者提供了全面的辅助阅读材料。

精彩内容
THECUSTOM-HOUSE—INTRODUCTORYTO\\\\\\\"THESCARLETLETTER\\\\\\\"Itisalittleremarkable,that—thoughdisinclinedtotalkovermuchofmyselfandmyaffairsatthefireside,andtomypersonalfriends—anautobiographicalimpulseshouldtwiceinmylifehavetakenpossessionofme,inaddressingthepublic.Thefirsttimewasthreeorfouryearssince,whenIfavoredthereader—inexcusably,andfornoearthlyreasonthateithertheindulgentreaderortheintrusiveauthorcouldimagine—withadescriptionofmywayoflifeinthedeepquietudeofanOldManse.Andnow—because,beyondmydeserts,Iwashappyenoughtofindalistenerortwoontheformeroccasion—Iagainseizethepublicbythebutton,andtalkofmythreeyears'experienceinaCustom-House.Theexampleofthefamous\\\\\\\"P.P.,ClerkofthisParish,\\\\\\\"wasnevermorefaithfullyfollowed.Thetruthseemstobe,however,thatwhenhecastshisleavesforthuponthewind,theauthoraddresses,notthemanywhowillflingasidehisvolume,ornevertakeitup,butthefewwhowillunderstandhimbetterthanmostofhisschoolmatesorlifemates.Someauthors,indeed,dofarmorethanthis,andindulgethemselvesinsuchconfidentialdepthsofrevelationascouldfittinglybeaddressedonlyandexclusivelytotheoneheartandmindofperfectsympathy;asiftheprintedbook,thrownatlargeonthewideworld,werecertaintofindoutthedividedsegmentofthewriter'sownnature,andcompletehiscircleofexistencebybringinghimintocommunionwithit.Itisscarcelydecorous,however,tospeakall,evenwherewespeakimpersonally.But,asthoughtsarefrozenandutterancebenumbed,unlessthespeakerstandinsometruerelationwithhisaudience,itmaybepardonabletoimaginethatafriend,akindandapprehensive,thoughnottheclosestfriend,islisteningtoourtalk;andthen,anativereservebeingthawedbythisgenialconsciousness,wemayprateofthecircumstancesthatliearoundus,andevenofourself,butstillkeeptheinmostMebehinditsveil.Tothisextent,andwithintheselimits,anauthor,methinks,maybeautobiographical,withoutviolatingeitherthereader'srightsorhisown.Itwillbeseen,likewise,thatthisCustom-Housesketchhasacertainpropriety,ofakindalwaysrecognisedinliterature,asexplaininghowalargeportionofthefollowingpagescameintomypossession,andasofferingproofsoftheauthenticityofanarrativethereincontained.This,infact—adesiretoputmyselfinmytruepositionaseditor,orverylittlemore,ofthemostprolixamongthetalesthatmakeupmyvolume—this,andnoother,ismytruereasonforassumingapersonalrelationwiththepublic.Inaccomplishingthemainpurpose,ithasappearedallowable,byafewextratouches,togiveafaintrepresentationofamodeoflifenotheretoforedescribed,togetherwithsomeofthecharactersthatmoveinit,amongwhomtheauthorhappenedtomakeone.InmynativetownofSalem,attheheadofwhat,halfacenturyago,inthedaysofoldKingDerby,wasabustlingwharf—butwhichisnowburdenedwithdecayedwoodenwarehouses,andexhibitsfewornosymptomsofcommerciallife;except,perhaps,abarkorbrig,half-waydownitsmelancholylength,discharginghides;or,nearerathand,aNovaScotiaschooner,pitchingouthercargooffirewood—atthehead,Isay,ofthisdilapidatedwharf,whichthetideoftenoverflows,andalongwhich,atthebaseandintherearoftherowofbuildings,thetrackofmanylanguidyearsisseeninaborderofunthriftygrass—here,withaviewfromitsfrontwindowsadownthisnotveryenliveningprospect,andthenceacrosstheharbour,standsaspaciousedificeofbrick.Fromtheloftiestpointofitsroof,duringpreciselythreeandahalfhoursofeachforenoon,floatsordroops,inbreezeorcalm,thebanneroftherepublic;butwiththethirteenstripesturnedvertically,insteadofhorizontally,andthusindicatingthatacivil,andnotamilitary,postofUncleSam'sgovernmentishereestablished.Itsfrontisornamentedwithaporticoofhalf-a-dozenwoodenpillars,supportingabalcony,beneathwhichaflightofwidegranitestepsdescendstowardsthestreet.OvertheentrancehoversanenormousspecimenoftheAmericaneagle,withoutspreadwings,ashieldbeforeherbreast,and,ifIrecollectaright,abunchofintermingledthunderboltsandbarbedarrowsineachclaw.Withthecustomaryinfirmityoftemperthatcharacterizesthisunhappyfowl,sheappearsbythefiercenessofherbeakandeye,andthegeneraltruculencyofherattitude,tothreatenmischieftotheinoffensivecommunity;andespeciallytowarnallcitizenscarefuloftheirsafetyagainstintrudingonthepremiseswhichsheovershadowswithherwings.Nevertheless,vixenlyasshelooks,manypeopleareseekingatthisverymomenttoshelterthemselvesunderthewingofthefederaleagle;imagining,Ipresume,thatherbosomhasallthesoftnessandsnugnessofaneiderdownpillow.Butshehasnogreattendernesseveninherbestofmoods,and,soonerorlater—oftenersoonthanlate—isapttoflingoffhernestlingswithascratchofherclaw,adabofherbeak,oraranklingwoundfromherbarbedarrows.Thepavementroundabouttheabove-describededifice—whichwemayaswellnameatonceastheCustom-Houseoftheport—hasgrassenoughgrowinginitschinkstoshowthatithasnot,oflatedays,beenwornbyanymultitudinousresortofbusiness.Insomemonthsoftheyear,however,thereoftenchancesaforenoonwhenaffairsmoveonwardwithaliveliertread.Suchoccasionsmightremindtheelderlycitizenofthatperiod,beforethelastwarwithEngland,whenSalemwasaportbyitself;notscorned,assheisnow,byherownmerchantsandship-owners,whopermitherwharvestocrumbletoruinwhiletheirventuresgotoswell,needlesslyandimperceptibly,themightyfloodofcommerceatNewYorkorBoston.Onsomesuchmorning,whenthreeorfourvesselshappentohavearrivedatonceusuallyfromAfricaorSouthAmerica—ortobeonthevergeoftheirdeparturethitherward,thereisasoundoffrequentfeetpassingbrisklyupanddownthegranitesteps.Here,beforehisownwifehasgreetedhim,youmaygreetthesea-flushedship-master,justinport,withhisvessel'spapersunderhisarminatarnishedtinbox.Here,too,comeshisowner,cheerful,sombre,graciousorinthesulks,accordinglyashisschemeofthenowaccomplishedvoyagehasbeenrealizedinmerchandisethatwillreadilybeturnedtogold,orhasburiedhimunderabulkofincommoditiessuchasnobodywillcaretoridhimof.Here,likewise—thegermofthewrinkle-browed,grizzly-bearded,carewornmerchant—wehavethesmartyoungclerk,whogetsthetasteoftrafficasawolf-cubdoesofblood,andalreadysendsadventuresinhismaster'sships,whenhehadbetterbesailingmimicboatsuponamill-pond.Anotherfigureinthesceneistheoutward-boundsailor,inquestofaprotection;ortherecentlyarrivedone,paleandfeeble,seekingapassporttothehospital.NormustweforgetthecaptainsoftherustylittleschoonersthatbringfirewoodfromtheBritishprovinces;arough-lookingsetoftarpaulins,withoutthealertnessoftheYankeeaspect,butcontributinganitemofnoslightimportancetoourdecayingtrade.Clusteralltheseindividualstogether,astheysometimeswere,withothermiscellaneousonestodiversifythegroup,and,forthetimebeing,itmadetheCustom-Houseastirringscene.Morefrequently,however,onascendingthesteps,youwoulddiscern—intheentryifitweresummertime,orintheirappropriateroomsifwintryorinclementweathers—arowofvenerablefigures,sittinginold-fashionedchairs,whichweretippedontheirhindlegsbackagainstthewall.Oftentimestheywereasleep,butoccasionallymightbeheardtalkingtogether,invoicesbetweenaspeechandasnore,andwiththatlackofenergythatdistinguishestheoccupantsofalms-houses,andallotherhumanbeingswhodependforsubsistenceoncharity,onmonopolizedlabour,oranythingelsebuttheirownindependentexertions.Theseoldgentlemen—seated,likeMatthewatthereceiptofcustom,butnotveryliabletobesummonedthence,likehim,forapostolicerrands—wereCustom-Houseofficers.Furthermore,onthelefthandasyouenterthefrontdoor,isacertainroomoroffice,aboutfifteenfeetsquare,andofaloftyheight,withtwoofitsarchedwindowscommandingaviewoftheaforesaiddilapidatedwharf,andthethirdlookingacrossanarrowlane,andalongaportionofDerbyStreet.Allthreegiveglimpsesoftheshopsofgrocers,block-makers,slop-sellers,andship-chandlers,aroundthedoorsofwhicharegenerallytobeseen,laughingandgossiping,clustersofoldsalts,andsuchotherwharf-ratsashaunttheWappingofaseaport.Theroomitselfiscobwebbed,anddingywitholdpaint;itsfloorisstrewnwithgreysand,inafashionthathaselsewherefallenintolongdisuse;anditiseasytoconclude,fro

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP