• 【正版】珊瑚岛(第3级)/双语名著无障碍阅读丛书
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版】珊瑚岛(第3级)/双语名著无障碍阅读丛书

⊙正版图书,库存5万,每日上新,择优发货~

14.22 6.3折 22.5 全新

库存7件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英国)R.M.巴兰坦|译者:沈忆文//沈忆辉

出版社中国对外翻译

ISBN9787500134435

出版时间2012-07

装帧其他

开本其他

定价22.5元

货号2401171

上书时间2024-03-16

书读纵横书店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺
  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 罗伯特·迈克尔·巴兰坦的《珊瑚岛》描写了三个少年在南太平洋珊瑚岛上的经历。主人公拉尔夫从小热爱大自然,特别向往遥远神秘的珊瑚岛。他十五岁时征得父亲的同意,乘船周游世界。船遇暴风雨失事后,他和两个好友杰克和彼得金漂到珊瑚岛上,开始了一段难忘的历险生活。
岛上奇特的生物景观、美妙的热带风光迷住了三个孩子,但他们很快就发现生活并不像表面那么和平宁静,食人者的暴行使他们深感震惊和愤怒,他们不惜一切代价,勇敢机智地向受害者伸出了救援之手。最后他们终于找到机会,踏上了归乡之途。
本书是《珊瑚岛》的中英文对照读本。

目录
Chapter 1 The Storm
  暴风雨
Chapter 2 The Coral Island
  珊瑚岛
Chapter 3 Coconuts And Other Things
  椰子和别的东西
Chapter 4 At The Bottom Of The Lagoon
  在环礁湖底
Chapter 5 We Look At The Island
  查看海岛
Chapter 6 A Shark
  鲨鱼
Chapter 7 A Garden,Some Nuts And Other Things
  花园、坚果及其他
Chapter 8 Strange Clouds
  奇怪的水雾
Chapter 9 The Second Day Of Our Journey
  我们旅行的第二天
Chapter 10 Back To Our House
  回家
Chapter 11 Diamond Cave
  钻石洞
Chapter 12 Pig Stickin9
  杀猪
Chapter 13 We Build A Boat
  我们造了一条船
Chapter 14 We Examine The Lagoon
  我们查看环礁湖
Chapter 15 Penguin Island
  企鹅岛
Chapter 16 Another Storm
  另一场暴风雨
Chapter 17 A Battle
  一场战斗
Chapter 18 Alone Again
  再陷孤独
Chapter 19 Good-bye To The Coral Island
  告别珊瑚岛

内容摘要
 《珊瑚岛》是英国著名作家罗伯特·迈克尔·巴兰坦的成名之作,流传甚广,被列为经典著作之列。《珊瑚岛》自1931年问世以来,已再版数十次。小说描写了三少年在南太平洋珊瑚岛上的经历。岛上奇特的生物景观、美妙的热带风光迷住了三个孩子,但他们很快就发现生活并不像表面那么和平宁静,食人者的暴行使他们深感震惊和愤怒,他们不惜一切代价,勇敢机智地向受害者伸出了救援之手。最后他们终于找到机会,踏上了归乡之途。三少年热爱生活、勇于探索、乐于助人的精神风貌在书中得到了充分展现,给人留下了很深的印象。

精彩内容
 暴风雨周游世界,无论过去还是现在,一直都是我最
喜欢的事情,它使我心中充满欢乐,是我生命中的阳光。从童年,少年,一直到成年,我都是一个旅行家,漫游整个广阔无垠的世界。
我的父亲曾是位船长,在我十二岁时带我出海。那以后的几年里我曾有幸到过许多港口,并沿着英国海岸线航行。当我们在沿海做贸易的时候,我遇到了许多水手,他们几乎到过地球的各个角落。在他们讲给我听的所有地方中,我最感
兴趣的是南海的珊瑚岛。他们给我讲述了那数以千计的由一种名叫珊瑚虫的小生物构成的美丽岛屿,岛上几乎四季如夏,然而说来奇怪,那里的人反倒成了嗜血成性的野蛮人。这些话在我心里留下了深刻的印象,在我十五岁的时候,决定离开父母漫游南海!
说服我的父母让我独自旅行,是件相当不容易的事情。但是我极力强调如果父亲只满足于在沿海做做贸易,就永远不能成为一个伟大的船长。他认为我说得对,就同意了,并把我托付给他的一位老
朋友。他是一艘商船的船长,将开着自己的船——“箭号”到南海去。
在一个温和而晴朗的日子里,我们的船在微风中扬帆起航,驶向南方。水手们认真地执行着船长的命令。我们的大船乘风破浪。陆地渐渐地消失在我的视野中。当我站在那里注视着这些的时候,突然有一种感觉,就仿佛这一切都是一个欢乐的梦。
船上还有另外几个男孩子,其中有两个成了我的好朋友。杰克·马丁是个高个子宽肩膀的十八岁
男孩儿,有着一张英俊的脸,看起来意志坚强而又惹人喜爱。他受过良好的教育,聪明,有着狮子般敏捷的动作,但是天性却安静平和,他很有人缘,大家都很喜欢他,并且他和我特别好。我的另一位朋友是彼得金·盖伊。他个子小小的,十四岁左右,动作敏捷,爱开玩笑。但是彼得金的玩笑是没有恶意的,否则的话我们也就不会像现在这样喜欢他。
“你好!哥们儿!”在我第一天上船的时候,杰克·马丁一边拍着我的肩膀一边同我打招呼,“跟我下去,我带你去看你的床。你和我现在是同伴了,我挺喜欢你的,我想我们一定能成为好朋友!”杰克是对的。在狂风暴雨的海上,他和我还有彼
得金后来成了一起航行过的最要好、最可信赖的朋友。
起初一切都很顺利,无论是狂风暴雨还是风和日丽,我们都习以为常。我们还看到了许多从没见
过的鱼在海里游弋。有一天我还惊奇地发现有许多飞鱼从水里跃出,在离开水面将近一英尺的空中滑翔。
最后我们来到了太平洋珊瑚岛附近的海域,最
让我难忘的是,当我们碰巧驶过一座珊瑚岛时,那洁白的海岸和翠绿色的棕榈树,在阳光的照耀下是那么明媚美丽,让我欣喜万分。我们三个经常渴望能够登上一座珊瑚岛,心想那里肯定能找到完美的幸福!然而,不久我们的梦想就成为了现实,比我们预想的要快得多。
失事我们刚刚进入热带地区的一天晚上,一场可怕的暴风雨袭击了我们的船。这场暴风雨一连肆虐了五天。狂风席卷了甲板上所有的东西,只留下一只小艇。而且在风中我们迷了航。船长也不知道我们现在的方位,因为我们被吹得远离了航线。更令人担心的是,在太平洋中到处是危险的珊瑚暗礁,我们或许正身处其中。
这场暴风雨中的第六个黎明到来的时候,我们的前方出现了一块陆地。那是一座被珊瑚礁环抱的小岛,狂风掀起的巨浪拍打着礁石,而珊瑚礁内却风平浪静。我们发现只有一条狭窄的水道通向那里。我们试着靠近这个开口。就在我们快要到达的时候,一个巨浪打在我们船尾,船毁了,我们只能任凭风浪的摆布了。
“我们完了!”船长对大家说,“把小艇准备好,也许在半小时之内我们的船就沉了。”水手们默默地执行着命令,因为他们知道在这样的大海里,这艘小艇太小了,不能对它抱什么希望。
“嗨,小伙子们,”当我和彼得金站在甲板上听天由命的时候,杰克·马丁用严肃的语气对我们说,“来吧,小伙子们,我们三人要齐心协力。很显然,这艘载着这么多人的小艇根本不可能到达岸边,肯定会翻船。所以我宁愿依靠一把大桨。我从望远镜里看到我们的船会撞在礁石的后部,从那开始海浪涌进环形珊瑚礁内,变成一片静水,因此只要我们设法紧紧抓住桨让它跟着浪走,我们就有可能上岸。你们说怎么样,跟我来么?”虽然我从杰克近乎绝望的声调里听出他几乎不抱什么希望,但我们还是很乐意跟着他。实际上当我看到泛着白沫的巨浪疯狂地拍打着珊瑚礁和岩石的时候,我意识到我们和死亡之间只有一步之遥。
现在我们的船更接近岩石了。当一个大浪向我们砸来的时候,水手们在船长的指挥下已经将小艇准备好了。我们三个冲上去紧紧抓住我们的桨,就在这时一个巨浪带着雷鸣般的呼啸砸在甲板上,我们的船触礁了,断裂的主桅杆打在甲板上,带着甲板上的小船和水手滚到一边a杰克抓住一把斧子准备砍断系着桨的绳索,但是由于船的晃动,他砍偏了,斧子砍进了桨里。然而,又一个大浪冲过来,使桨脱离了大船。我们紧紧抓住桨,瞬间落入了白浪滔天的大海。我看到的最后一幕是小艇翻了,所
有的人被抛向愤怒的浪滔之中。接下来我就失去了知觉。
P3-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP