林巍,博士,先后于澳大利亚的自然疗法学院、邦德大学、南昆土兰大学获学士、硕士及博土。曾任教、任职于文局、澳大利亚科技与职业教育学院、塔斯马尼亚大学、暨南大学翻译学院等,赴美、欧、本、港、澳、台等地大学任教和讲学,现为杭州师范大学外国语学院翻译研究所特聘教授。和研究领域包括中英互译、中医翻译、典籍翻译、法律翻译、翻译、比较研究、文翻译等。至今在外出版学术著作、译著十六部,将汤一介先生的哲学论集译成英文(anthology of philoophical and cultural iue)并由斯普林格出版社( pringer) 出版。在perpectivetudie in tranlatology (routledge)、education media international (routledge,taylor amp; franci group)、中国翻译、技翻译、上海翻译、中译外研究、英语世界、英语学等刊物发表、译文百余篇,其中多篇获奖。
以下为对购买帮助不大的评价