¥ 0.88 九五品
仅1件
作者傅雷、朱梅馥、傅聪 著;傅敏 编
出版社天津社会科学院出版社
出版时间2015-05
版次1
装帧平装
货号厅小架底
上书时间2021-10-21
《傅雷家书:学生读本》以傅雷夫妇与傅聪留学波兰期间(1954—1958年)的往来家信,再现傅聪成长的家教背景,全面展示傅雷家风。这一时期的家书是在傅聪当学生时所写,内容更适合中学生的阅历和理解。与同期傅聪家信对照阅读,则家书语境更完整,背景更清晰,内容更连贯,针对性更强,便于学生双向阅读,以利与父母的沟通。中学语文课本中“傅雷家书两则”即选自这一期间的家书。书中多幅珍贵照片、楼适夷初版代序和43封傅聪家信为版权,2017年不随傅雷著作权进入公版,其他任何家书选本不能收录。
傅雷(1908-1966),我国知名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化,形成享誉译坛的傅译特色。主要翻译罗曼·罗兰、巴尔扎克、丹纳、服尔德、梅里美等法国名家名作,尤以《高老头》《约翰·克利斯朵夫》《艺术哲学》等译作知名,计三十四部,约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。一百余万言的文学、美术、音乐等著述收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文化大革命”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。身后由次子傅敏选编出版的《傅雷家书》,则是他性情中的文字,不经意的笔墨,不为发表而创作。“文化大革命”后的新读者,大多通过家书才认识傅雷,甚至把书信家傅雷置于翻译家傅雷之上。
傅聪,世界知名钢琴演奏家,一九三四年三月十日生于上海一个充满艺术氛围和学术精神的家庭。傅聪童年时代断断续续上过几年小学,主要是由父亲在家督教。八岁半师从李蕙芳开始学钢琴,九岁师从李斯特再传弟子百器,一九四六年百器去世后,基本上是自学。一九五四年赴波留学,师从知名钢琴教育家杰维茨基教授,并于一九五五年获得“第五届萧邦钢琴比赛”第三名和《玛祖卡》演奏奖。一九五八年底以优异成绩提前毕业于华沙国立音乐学院,移居英国伦敦,只身驰骋国际乐坛五十余年,有“钢琴诗人”之美誉。鲁普和阿格丽琪等钢琴名家,称“傅聪是我们时代的音乐大师。”
代序 傅聪的成长 傅雷
代序 读家书,想傅雷 楼适夷
傅雷百年诞辰纪念版序 金圣华
傅雷夫妇与傅聪往来家信
一九五四年(59通)
一九五五年(37通)
一九五六年(28通)
一九五七年(18通)
一九五八年(07通)
编后记 傅敏
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价