¥ 56 九品
仅1件
作者圣埃克苏佩里 著;马振骋 译
出版社上海人民出版社
出版时间2012-07
版次1
装帧精装
货号B2-8
上书时间2024-05-06
小说并没有连贯的情节,作者通过漫谈航线、飞机、星球、绿洲、沙漠等,用诗意的语言竭尽全力描述了人在陷落在沙漠中的本真的体验,最后深入探究贯串全书的主题——人和人所生存的大地之间的关系。《人的大地》曾获法兰西学院小说大奖,英译本获美国国家图书奖。
圣埃克苏佩里(1900—1944),生于法国里昂一个传统的天主教贵族家庭。1921—1923年在法国空军服役。1926年加入拉泰科雷公司,开始邮航事业。1939年第二次世界大战前夕返回法国参加抗德战争。1940年流亡美国,侨居纽约,埋头文学创作。1943年参加盟军在北非的抗战。1944年起飞执行第八次飞行侦察任务时失踪,一去不返,成为一则神秘传奇。
除了飞行,用写作探索灵魂深处的寂寞是他的另一终生所爱。代表作品有童话《小王子》(1943),该书至今全球发行量已达五亿册,被誉为“阅读率仅次于《圣经》”的最佳书籍。其他作品还有《南方邮航》(1928)、《夜航》(1931)、《人的大地》(1939,英译名《风沙星辰》)、《空军飞行员》(1942)、《要塞》(1948)等。
马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,先后翻译了《人的大地》、《小王子》(圣埃克苏佩里),《人都是要死的》(波伏瓦),《贺拉斯》(高乃依),《被扼杀的是莫扎特》(塞斯勃隆),《瑞典火柴》(萨巴蒂埃),《蒙田随笔》(部分),《大酒店》(克洛德?西蒙),《如歌的行板》、《毁灭,她说》(杜拉斯),《罗兰之歌》、《违背道德的人》、《窄门》、《田园交响曲》(纪德),《慢》(昆德拉),《要塞》(圣埃克苏佩里),《斯科塔的太阳》(洛朗?戈代),《雷蒙?塞邦赞》、《论罗马、死亡、爱》(蒙田),《《蒙田随笔全集》(全3卷)等多部作品,深受广大读者的喜爱。散文集有《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼中残缺的法兰西》等。
其《蒙田随笔全集》(全3卷)2009年荣获“首届傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
圣埃克苏佩里小传
译序:人可以个个很美丽
人的大地
第一章 航线
我也认识到,任何景物不通过一种文化、一种文明、一种职业来观察是毫无意义的。
第二章 同志
一个职业的伟大之处,可能首先在于团结人们:只有一个真正的奢望,那就是人与人的交往。
第三章 飞机
每一个进步使我们更远离一点我们刚养成的习惯。说实在的,我们只是一些还没有建立家园的移民。
第四章 飞机与星球
经过这番迂回曲折,就像听到婉转的谎言信以为真,旅途上满目又是灌溉良好的田野、葡萄园、草原,我们长期以来把自己的监狱想象得非常美丽,一直认为这个星球既富庶又可爱。
第五章 绿洲
我从一个房间走入另一个房间时,嗅到空气中香烟萦绕似的有一种古老图书馆的气息,这比世界上所有的香料还珍贵。
第六章 在沙漠中
我们接受了游戏的规则,游戏则以它的面貌来改造我们。撒哈拉,呈现在我们的内心。涉足绿洲并不算接触到了沙漠,而是要把一口水井看作宗教一样神圣。
第七章 沙漠中心
这个世界是慢慢死去的。日光逐渐暗淡。土地与天空逐渐混沌不清。这块土地往上升腾,蒸汽似的弥漫漂浮。
第八章 人
为了理解人和他的需要,为了认清人的本质,不应该因为你的真理有了明证而攻击对方的真理。
小王子
这里,就是小王子在地球上出现,然后又消失的地方。倘若有个孩子走到你们面前,倘若他在笑,有一头金发,不回答人提出的问题,你们就可以猜到他是谁了。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价