现代别墅的规划和建设有几个因素。首先,一个有远见的房主,他希望为自己和家人创造一个特别的生活场所,并且拥有实现这一目标的流动资产--否则,这个愿景就只是一个愿景。第二,一个有远见的建筑师,他设法制定解决方案,以满足客户的愿望和要求,但他也考虑到气候和地形条件。建筑师和客户之间的有效合作只有在一开始就相互尊重和共鸣,并且双方对项目的建造方式达成一致时才有可能。从平面图到各个房间的划分以及外部区域的设计,客户的需求对规划具有决定性作用。此外,在能源生产、储存和消费方面的可持续性,以及天然建筑材料的使用,也是对这一点的补充。除了各个空间的比例外,室内设计对幸福感也具有决定性意义。这种设计往往是由建筑师自己创造的,它贯穿于整个创作过程,同时仍然为客户提供足够的自由,让他们在家具、照明和艺术方面做出个人决定。本书中介绍的38位建筑师是对私人住宅建筑的高要求的典范,通过100多个MODERN VILLAS,展示了他们作品的广泛性,并有足够的空间来激发灵感。 Several factors play into the planning and construction of a modern villa: First of all, a visionary homeowner who wishes to create a special place to live for himself and his family and who also has the liquid assets to realize this—otherwise the vision would remain just that: a vision. Secondly, a visionary architect, who manages to develop solutions that meet the wishes and demands of the client, but who also takes climatic and topographical conditions into account. A productive cooperation between architect and client is only possible if mutual respect and empathy are given from the very beginning and if both agree on how the project is to be built. From the floor plan to the division of the individual rooms and the design of the exterior areas, the needs of the client are decisive for the planning. This is complemented by aspects of sustainability regarding energy generation, storage, and consumption, as well as the use of natural building materials. In addition to the proportions ofthe individual spaces, the interior design is decisive for a sense of well-being. This design, often created by the architect himself, flows into the entire creative process, while still offering the client enough freedom for individual decisions with regard to furniture, lighting, and art. The thirty-eight architects featured in this book are exemplary of the high demands placed on the construction of private residential buildings and, with over 100 MODERN VILLAS, present a broad spectrum of their work with plenty of space for inspiration.
以下为对购买帮助不大的评价