傅雷谈艺录及其他
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
35.88
5.2折
¥
69
全新
库存8件
作者傅雷
出版社北京联合出版社
ISBN9787559616180
出版时间2019-03
版次1
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
定价69元
货号SC:9787559616180
上书时间2024-12-23
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
作者简介:
傅雷,字怒安,上海市南汇县人,翻译家、文艺评论家。1928年赴法国研习美术理论与艺术评论。1931年回国,任教于上海美术专科学校。傅雷从20世纪30年代起致力于法国文学的译介工作,译有《高老头》《约翰·克利斯朵夫》《艺术哲学》等,全部译作收录于《傅雷译文集》。文学、美术、音乐等著述收录于《傅雷文集》。书信结集为《傅雷家书》。
内容简介:
《傅雷谈艺录及其他》选取了傅雷相关的评论文章以及文艺书札,涉及文学、翻译、美术、音乐等文艺领域,集中而全面地分享了傅雷对文学作品的剖析和感悟(如《论张爱玲的小说》、《读剧随感》等),对翻译工作的经验和心得(如《翻译经验点滴》),对美术、音乐的梳理和欣赏(如《观画答客问》《艺术与自然的关系》、《贝多芬的作品及其精神》等)。
摘要:
目录:
谈文篇
雨果的少年时代/002
罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》译者弁言/020
罗素《幸福之路》译者弁言/027
读剧随感/030
论张爱玲的小说/046
《历史的镜子》/062
《勇士们》读后感/066
杜哈曼《文明》译者弁言/072
亦庄亦谐的《钟馗嫁妹》/075
巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》译者序/078
巴尔扎克《搅水女人》译者序/086
巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序/090
关于巴尔扎克《贝姨》的翻译/094
巴尔扎克《高老头》重译本序/096
翻译经验点滴/099
关于译名统一问题的意见/103
谈艺篇
泰纳《艺术论》译者弁言(初译本)/108
塞 尚/112
刘海粟/150
薰琹的梦/155
现代中国艺术之恐慌/159
我们已失去了凭藉——悼张弦/164
艺术与自然的关系/168
观画答客问/179
庞薰琹绘画展览会序/186
泰纳《艺术哲学》译者序/187
致黄宾虹/192
致刘抗/205
《宾虹书简》前言/213
音乐之史的发展/216
贝多芬的作品及其精神/228
肖邦的少年时代/264
肖邦的壮年时代/273
独一无二的艺术家莫扎特/282
乐曲说明(之一)/289
乐曲说明(之二)/293
与傅聪谈音乐/297
傅聪的成长/307
附录 傅雷自述/314
— 没有更多了 —
全新正版 提供发票
以下为对购买帮助不大的评价