作者简介: Prof.Zhaozhi Cheng,graduated from Hubei TCM University in China,and then worked at a countryside hospital in Western Hubeiprovince as a TCM physician.Afterwards,he had taught Neijing,diagnostics and other courses in Hubei TCM University as aninstructor,professor and mentor for doctoral candidate,and chieflywrote and published 6 personal TCM works and 77 papers.Since2007,he has been invited and come to Canada as a TCM seniorinstructor.Now he teaches four TCM classical courses,TCMinternal medicine,Case Study and other TCM courses in bothEnglish and Chinese in PCU College of Holistic Medicine andTianyi Health Group in Vancouver,and also engages in TCMclinical work as a registered TCM practitioner. Dr.Jiaxu Chen is Chair Professor, Changjiang Scholar, Director of the State-Level Subject ... 内容简介: 《黄帝内经》、《伤寒论》、《金匮要略》、《温病条辨》是具有里程碑意义的四部中医经典巨著,对古代乃至现代中医药学的理论发展和临床实践都有着巨大的指导作用与研究价值。(1)本丛书选辑经典中的主要内容给予准确的英译,第一次为国内外学习中医者提供四部经典的英语系列教材(或普及读物);(2)两位主编均是长期从事中医临床、教学和科研的资深教授、博导,一位至今仍在加拿大从事中医药(包括四部经典)的英语教学,并已撰写写经过多个英语班教学实践的讲稿;(3)体例上,在分类选辑原文的基础上,针对每段原文给予“概述”、“评论”,力求对中医经典的学术思想、观点、法则进行准确而系统的诠释、挖掘与升华;(4)特设“临床应用”栏,突出了后世对经典的传承,让读者体会到中医经典的理论价值及其对临床的指导、启发作用,从而防止学习中医经典时易产生的抽象、枯燥感;(5)英文翻译上,实行意译为主、适当配合直译和音译的方针,力求用大众化的英语准确地表述中医的本义,尽量防止“外国人英译的中医书缺乏中医的味道”,而“中国人英译的中医书外国人看不懂”的通病。⑹ 国内外至今尚未见到中医经典的英语教材或普及读物的正式出版,而学习、研究中医经典早已是国外中医学校的学生、国内的留学生的强烈要求,但苦于缺乏适合的英语教材或读物。本丛书不仅具有创新性和优选性,而且也有广泛的读者群及销售对象。 目录: 《黄帝内经选读:英文》目录参见目录图
以下为对购买帮助不大的评价