杀死一只知更鸟
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
30.16
5.2折
¥
58
全新
库存2959件
作者(美)哈珀·李
出版社译林出版社
ISBN9787544766500
出版时间2017-02
版次1
装帧精装
开本32开
纸张胶版纸
页数452页
定价58元
货号SC:9787544766500
上书时间2024-12-22
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
作者简介:
哈珀·李,1926年生于美国亚拉巴马州的门罗维尔。童年就读于当地的学校,后在亚拉巴马大学攻读法律。与知名作家杜鲁门·卡坡蒂是从小的至交,《杀死一只知更鸟》中的迪尔,就是以他为原型的。曾获包括普利策奖在内的多个文学奖项,并被授予总统自由勋章。除了写作,还钟爱19世纪文学和18世纪音乐,对于猫和旅行也有浓厚的兴趣。多年来一直隐居在老家,拒绝媒体采访和各种社会活动,终生未婚。2016年,在位于门罗维尔的家中去世,享年89岁。
主编推荐:
★影响全球5000万家庭的“教养圣经”,出版界销售奇迹,世界上译本*多的书之一★关于勇气与正义的成长教科书,罗翔、贝克汉姆、奥普拉鼎力推荐★全世界爸爸的楷模,家庭教育的典范★良知启蒙,关于如何养成一个好人的品质:正义,宽容,谦逊,风度,勇敢,隐忍以及如何在不公正与充满丑陋的世界上体面地生活……★美国中小学推荐阅读书目,普利策小说奖、奥斯卡金像奖获奖作品★入选《时代》周刊1923—2005百佳小说★88部“塑造美国的图书”之一★美国图书馆借阅率*高的书,英国青少年*喜爱的小说之一★美国电影协会评选的“100名银幕英雄与恶人”中,派克主演的芬奇律师名列英雄榜首
媒体评论:
如果你对为什么学习法律感到困惑,为什么要付出那么多时间来参加一场艰辛的考试感到不解,那么你应该读一下这本书,它会告诉你法律人存在的意义。——中国政法大学教授 罗翔《杀死一只知更鸟》,据说,每一个当爸爸的人,都应该读读这本小说,思考一下怎么当个好爸爸。——作家苗炜一个世间少有的人写了一本这么好的书,这个人对于生活的洞察如此鲜活,她的幽默如此温暖而真实。这是一部感人至深的作品,那么有意思,那么让人喜欢。——杜鲁门•卡坡蒂我们在孩子的名字上倾注了很多的想法……其中一个原因是维多利亚*爱的一本书是《杀死一只知更鸟》,而作者的名字是哈珀•李。这是一本感人至深,情感澎湃的书。这就是小七的名字“哈珀”的来历。——大卫•贝克汉姆对于1963年的黑人,对于《杀死一只知更鸟》中的阿迪克斯•芬奇来说,非暴力是英雄主义金勋章的象征,而不是懦夫洁白的羽翼。——马丁•路德•金
内容简介:
20世纪30年代,大萧条时期美国南方静谧的小镇,几桩离奇的疑案打破了几个孩子平静的生活:事件的真凶,怪人的谜底,传言背后的真相……在父亲的指引下,他们在迷雾中寻找真知,在磨难中历练风度,在不公平中积累正气,经历了暴风骤雨般的成长,也感受了人间的温暖与真情。
摘要:
家族里的男人通常留守在西蒙一手创立的“芬奇庄园”里,靠种植棉花为生。想当年,这座庄园几乎可以自给自足:虽然和周围的豪宅相比显得不起眼,但芬奇庄园却能生产出一切生活必需品,只有冰块、面粉和衣服是用河船从莫比尔运来的。
南北战争把西蒙的子孙后代劫掠一空,只剩下土地。假如西蒙还在世,除了对这场战乱表示愤慨之外也只能无可奈何地摇头了,但我们家族靠土地为生的传统一直保持到二十世纪才被我父亲这一代人打破:我父亲阿迪克斯·芬奇跑到蒙哥马利去读法律,他的弟弟到波士顿学医,留下来照料庄园的只有他们的姐妹亚历山德拉——她嫁给了一个沉默寡言的男人,那个男人大部分时间都躺在河边的吊床上,满脑子想的都是他布下的串钩上是不是挂满了鱼。
我父亲取得律师资格之后回到梅科姆镇开业。梅科姆镇在芬奇庄园以东约二十英里,是梅科姆县政府所在地。阿迪克斯的办公室在县政府大楼里,里面除了一个衣帽架、一只痰盂、一副棋盘和一本洁净如新的亚拉巴马州法典之外,几乎再没有别的东西。他最早的诉讼委托人是梅科姆县监狱里最后两个被处以绞刑的家伙。阿迪克斯极力劝说他们接受州政府的宽大处理,接受二级谋杀的罪名,以免去一死,可他们是哈弗福特家的人——在梅科姆县,这个姓氏和“蠢驴”是同义词。据说哈弗福特兄弟俩是因为听说一匹母马被无故扣押,产生了误会,竟然动手打死了梅科姆县的头号铁匠,而且还是当着三个证人的面打死的。他们固执地认为,只要一口咬定那个“婊子养的”是自找的,就是理由充分的辩护词,所以坚持要对一级谋杀指控提出无罪抗辩。如此一来,阿迪克斯就帮不了他的委托人什么忙了,只好在他们上路的时候陪在现场。这件事大概是他后来对刑事诉讼深恶痛绝的开端。
在梅科姆镇执业的头五年,阿迪克斯在省吃俭用上最下功夫,接下来的几年,他用自己赚的钱资助弟弟完成了学业。约翰·霍尔·芬奇比我父亲小十岁,他选择去学医是因为正赶上棉花卖不出价钱来。不过,等到阿迪克斯帮助杰克叔叔站稳脚跟、自食其力之后,他从法律业务中获得的收入还是相当不错的。作为一个土生土长的梅科姆县人,他喜欢梅科姆镇;他熟悉这里的人们,人们也熟悉他;因为西蒙·芬奇历来都是勤恳经营,阿迪克斯几乎和镇上的每个家庭都有血缘或姻亲关系。
梅科姆镇很有些年头了,在我最初的记忆里,它是个疲疲沓沓的老镇。一到下雨天,街道就成了红色的烂泥坑;人行道上杂草丛生,广场中央的县政府大楼摇摇欲坠。不知为什么,那时候的天气似乎比现在热:一条黑狗在夏天的日头底下备受煎熬;套在大车上的骡子瘦骨嶙峋,站在广场上热浪滚滚的橡树荫下,甩动着尾巴驱赶苍蝇。男人们挺括的衣领还不到上午九点钟就变得软塌塌了;女人们中午之前洗一次澡,下午三点钟睡完午觉再洗一次,等到夜幕降临,扑过爽身粉的女人们一个个浑身上下汗湿甜腻,就像撒了糖霜的软蛋糕。
那年头,生活节拳很慢。人们悠哉悠哉地穿过广场,在周围的店铺里晃进晃出,什么事儿都不紧不慢。长日漫漫,一天的时光好像不止二十四小时。人们没有什么地方要去,没有什么东西可买,而且口袋里也没有什么闲钱,就是
...
目录:
第一部
第二部
— 没有更多了 —
全新正版 提供发票
以下为对购买帮助不大的评价