• 商务英语翻译实务(第2版)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

商务英语翻译实务(第2版)

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

30.42 7.8折 39 全新

库存5件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者编者:何少庆//余姗姗|责编:罗海林//胡连连

出版社中国人民大学出版社

ISBN9787300307831

出版时间2022-08

版次2

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数216页

字数310千字

定价39元

货号SC:9787300307831

上书时间2024-12-02

文源文化

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
何少庆,教授,浙江省高校教学名师。 剑桥国际商务英语培训师、全国公共英语等级考试(PETS)口语考官。浙江省省级精品课程《翻译实务》和省级示范性“商贸实训”基地主持人,主持或参与省厅级课题和新世纪教改项目多项,正式刊物发表论文20余篇,出版《英语教学策略理论与实践运用》等专著和编著多部,主编《物流英语》、《英语实训教程—商务听力》等教材多本;担任金华市翻译协会副会长、义乌市翻译协会顾问。主讲课程有《翻译实务》 《外贸函电》 《大学英语》 《英美概况》 《国际贸易实务》等。
内容简介:
本书在市场调研、访问调查、职业岗位分析等基础上确定模块内容,共设计十一章,分为三项专题、八大项目。三项专题是翻译导论、英汉语言对比、翻译技巧;八大项目为会展翻译、广告翻译、旅游翻译、新闻翻译、商务信函翻译、公示语翻译、企业及产品介绍翻译、餐饮翻译。本书内容具有较强的时代性、实用性和针对性,选材新颖,角度独特,以各行业商务活动为导向,以翻译任务为驱动,以翻译案例情境为引导,突出对学生翻译能力的培养。
目录:
第1章 翻译导论

1.1 翻译定义

1.2 翻译简史

1.3 翻译分类

1.4 翻译标准

1.5 译者素养与职业道德

本章练习

第2章 英汉语言对比

2.1 英汉词汇对比

2.2 英汉代词对比

2.3 英汉状语和定语对比

2.4 英汉时态对比

2.5 英汉被动语态对比

2.6 英汉无主句对比

2.7 英汉语言组织方法:形合与意合

本章练习

第3章 翻译技巧

3.1 直译与意译

3.2 重复法

3.3 增译法

3.4 减译法

3.5 词类转换法

3.6 语序调整法

3.7 正译法与反译法

3.8 分译法与合译法

3.9 语态转换法

3.10 其他翻译技巧

第4章 会展翻译

4.1 会展文本特点

4.2 会展词汇、名称和主题翻译

4.3 会展讲话类文案

4.4 会展书面类文案

本章练习

第5章 广告翻译

5.1 广告翻译的原则

5.2 广告翻译的技巧

5.3 广告翻译的中英文化差异

5.4 中英广告句型特点

5.5 企业及品牌名称的翻译方法

本章练习

本章词汇

第6章 旅游翻译

6.1 旅游翻译的特点和原则

6.2 旅游翻译的方法

6.3 景点翻译

6.4 酒店翻译

6.5 地方旅游翻译

本章练习

第7章 新闻翻
...

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP