中华翻译家代表性译文库
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
56.85
5.8折
¥
98
全新
库存20件
作者贺爱军编
出版社浙江大学出版社
ISBN9787308238106
出版时间2023-06
版次1
装帧精装
开本16开
纸张胶版纸
页数412页
字数430千字
定价98元
货号SC:9787308238106
上书时间2024-09-17
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
作者简介:
贺爱军,博士、教授、博导。中国海洋大学特聘教授,兼任教育部学位与研究生教育评估专家,获“浙江省高校中青年学科带头人”、“国家社科基金项目认真负责的鉴定专家”等荣誉称号。发表学术论文50余篇,出版学术专
内容简介:
中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上有名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们拥有代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括梁启超生平介绍、翻译思想、对梁启超的研究、代表性译文选择的原因、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为梁启超代表性译文。第三部分为梁启超译事年表,把梁启超所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。
目录:
导言
第一编政治小说
一佳人奇遇
二世界末日记
三俄皇宫中之人鬼
四十五小豪杰
第二编政论
一各国宪法异同论
二国家论
三现今世界大势论
四国家原论
五论法律之性质
第三编诗歌
一渣阿亚
二哀希腊
梁启超译事年表
— 没有更多了 —
全新正版 提供发票
以下为对购买帮助不大的评价