• 古文观止(上、下)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

古文观止(上、下)

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

30.72 6.4折 48 全新

库存20件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(清)吴楚材,(清)吴调侯 编选,陈霞村 等译注 著

出版社山西古籍出版社

ISBN9787805989259

出版时间2010-09

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

字数690千字

定价48元

货号SC:9787805989259

上书时间2024-06-25

文源文化

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
主编推荐:
《古文观止》是一部经典的文言散文汇编,问世于清初康熙年间,是由吴楚材、吴调侯选辑评注的,至今已有三百余年的历史,一直受到广大读者的喜爱,成为学习古文的经典启蒙读物。书中编选了自先秦至明代历代文章凡二百二十二篇,分为十二卷。数量比较适中,篇幅也以短篇为主,所选文章不拘一格,既有历代很多名著、名家,也有“无名之辈”,文章均为古文的精华,千百年来脍炙人口,长盛不衰! 这次译注《古文观止》,既采取了原书评注的长处,也吸收了近几年各种注本的优点。重点放在介绍历史背景,分析思想内容,疏通文字,扫除障碍这些方面,目的是为青年朋友阅读欣赏古文搭一座桥,可以较容易地走近古文宝库。相信读者在理解原文后能进一步体会它的语言特点、艺术风格。
内容简介:
《古文观止》是清代文人吴楚材、吴调侯编选的一个古文选本,上起先秦,下迄明代,共十二卷,选文二百二十二篇。两位编者爱好经史,长于八股时文写作,并且多年教授童蒙和辅导年轻举子读书写作,积累了丰富的经验,这个选本就是他们为青少年编的启蒙读物。书名“观止”,出自《左传》襄公二十九年。吴国公子季札观赏乐舞《韶箭》,极表称赞,说:“观止矣!若有他乐,吾不敢请已!”从此有了“叹为观止”这个成语,表示达到优选水平,进入优选境界。本书所选以古代散文为主,间收少量骈文、韵文,绝大多数称得上历代古文的精华,而且篇幅长短适宜,又有注释评析,便于初学者熟读记诵,反复揣摩,从中领悟文章立意、布局、措辞、造势等等,找到学习写作的门径。正是由于具备以上优点,本书自康熙三十四年(1695)刊行以来,广为流传,深受学者喜爱,影响至今不衰。
摘要:
    ◎卷二
  《左传》成公二年·齐国佐不辱命
    译文
    晋军追逐齐军,从丘舆进入齐国,在马陵又打击了齐军。齐顷公让宾媚人给晋军纪国的?、玉磬和齐国的一些土地作为贿赂。嘱咐宾媚人说:“这些晋国还认为不行的话,那就任凭对方去做吧。”
    宾媚人向御克行贿,晋国的御克不满意,说:“一定要让你们的萧同叔子来当人质,要让齐国的疆土之内垅亩和道路全部向东。”宾媚人回答说:“萧同叔子不是别人,恰恰是我们君主的母亲。如果要和晋国相对等,那也就是晋国君主的母亲。你向诸侯宣布你的大命令,却说一定要让诸侯的母亲做人质才算信用,你怎样对待周王的命令呢?况且你这是用不孝来出令的。《诗》说:‘孝子不缺乏,才能保证永远有族类。’如果用不孝来命令诸侯,那不是没有道德一类的人了吗?先前的帝王分疆划界治理天下,根据物质水土的适宜情况,布局生产有利的物品。所以《诗》说:‘我划出疆界划分地理,要把地垄开成南北向或东西向。’现在你划分诸侯的土地,说只能‘垅亩全部向东’,只是为了你的战车行走有利,不顾土地与物产是否适宜,恐怕不是先代帝王的命令吧?违背先王的做法就没有道义,怎么去做盟主呢?你们晋国实在是有过失的。舜、禹、商汤、周武四位帝王的统治天下,树立仁德而支持援助人们的共同欲望;夏伯昆吾、商伯大彭、豕韦、周伯齐桓、晋文等五位分封的诸侯的称霸一时,辛勤地抚绥别的国家,为当时的帝王的命令去服役。现在你追求的是让诸侯会合在你的指挥下,用来满足你们无止境的欲望。《诗》说:‘发布的政教善良和缓,才会使各种福禄聚集而来。’你发布的政教不善良,是抛弃福禄,诸侯对你有什么损害呢?你如果不改变你的命令的话,那我们的君主命令我这位使臣,对你们也有话说。要说的是:‘你带领着你们的军队来到我们这里,我们虽然军队不很强盛,但还是用来犒劳跟随你的人。只是被你们君主的威力震慑,我们军队失败了。你如果能降下恩惠为齐国求福,不使齐国灭亡,能够维持原来两国友好,那我们先君留下的器物、土地,我们不敢私爱。可你又不要这些,那我们只好收集残馀的力量,背对我国的城池凭借最后一次战斗了。如果我们有幸胜了,我们也会听从你们的,假若不幸而灭亡,哪里敢不听从你的命令呢?’”
    ……
目录:
前言
◎卷一
  《左传》隐公元年·郑伯克段于鄢
  《左传》隐公三年·周郑交质
  《左传》隐公三年·石碚谏宠州吁
  《左传》隐公五年·臧僖伯谏观鱼
  《左传》隐公十一年·郑庄公戒饬守臣
  《左传》桓公二年·臧哀伯谏纳郜鼎
  《左传》桓公六年·季梁谏追楚师
  《左传》庄公十年·曹刿论战
  《左传》僖公四年·齐桓公伐楚盟屈完
  《左传》僖公五年·宫之奇谏假道
  《左传》僖公九年·齐桓下拜受胙
  《左传》僖公十五年·阴饴甥对秦伯
  《左传》僖公二十二年·子鱼论战
  《左传》僖公二十四年·寺人披见文公
  《左传》僖公二十四年·介之推不言禄
  《左传》僖公二十六年·展喜犒师
  《左传》僖公三十年·烛之武退秦师
  《左传》僖公三十二年·蹇叔哭师
◎卷二
  《左传》文公十七年-郑子家告赵宣子
  《左传》宣公三年·王孙满对楚子
  《左传》成公二年·齐国佐不辱命
  《左传》成公三年·楚归晋知蕾
  《左传》成公十三年·吕相绝秦
  《左传》襄公十四年·驹支不屈于晋
  《左传》襄公二十一年·祁奚请免叔向
  《左传》襄公二十四年·子产告范宣子轻币
  《左传》襄公二十五年·晏子不死君难
  《左传》襄公二十九年·季札观周乐
  《左传》襄公三十一年·子产坏晋馆垣
  《左传》襄公三十一年·子产论尹何为邑
  《左传》昭公元年·子产却楚逆女以兵
  《左传》昭公十二年·子革对灵王
  《左传》昭公二十年·子产论政宽猛
  《左传》哀公元年·吴许越成
◎卷三
  《国语·周语上》·祭公谏征犬戎
  《国语·周语上》·召公谏厉王止谤
  《国语·周语中》·襄王不许请隧
  《国语·周语中》·单子知陈必亡
  《国语·鲁语上》·展禽论祀爱居
  《国语·鲁语上》·里革断罟匡君
  《国语·鲁语下》·敬姜论劳逸
  《国语·晋语八》·叔向贺贫
  《国语·楚语
...

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP