• 热词新语翻译谭
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

热词新语翻译谭

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

31.2 4.8折 65 全新

库存2件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者陈德彰 编著

出版社中译出版社

ISBN9787500154648

出版时间2018-01

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数403页

字数438千字

定价65元

货号SC:9787500154648

上书时间2024-04-27

文源文化

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
陈德彰,江苏盐城人,1964年毕业于上海外国语学院,历任北京外国语大学英语学院教授、北京市靠前文化交流平台荣誉顾问,现任全国翻译资格证书考试委员会副主任委员,长期从事翻译理论与实践、汉英对比语言学、双语词典方面的教学与研究工作,主要著作有《汉英对比语言学》、《翻译入门》(“十五”重量规划教材)、《翻译辨误》、《恍然大悟――英汉翻译技巧》等,主要编著有《当代美国英语学习词典》、《朗文当代不错英语词典》、《新英汉幽默词典》、《汉英词典》、《牛津-外研社英汉汉英词典》等,主要译著有《沉浮》、《吾宅双门》、《哈佛世纪》等。
精彩内容:
"网络流行语(代前言)随着社会的发展,语言也在不断发展,除了新词语大量出现,语法也有所突破。例如表示程度的副词“很”,本来只用于修饰形容词和副词。20世纪50年代曾经出现过“很官僚”的说法,引起了很大的争论。1990 年春晚一个节目中出现“本人的脸长得很中国”,观众就认可接受了。后来类似用法大量出现,“很东方”“很绅士”“很古代”“很民国”“很阳光”“很青春”“很男人的男人”,甚至“很张继科”,还有来自国际事务中的“做人太安倍”(含义是对别人的提问置若罔闻,强词夺理,或含糊其辞)、“做事很菲律宾”(含义是不按常理出牌),一发而不可收,不再有人表示非议了。近来竟而出现了“这很××”的说法。2016 年里约奥运会上就出现了“可以,这很林丹”“可以,这很女排”。2016 年12 月《北京晚报》一篇文章的标题是《〈长城〉很张艺谋也很不张艺谋》,虽然有点绕口,但是大家会理解其意思。还有一个类似的词“非常”。三十年前香港凤凰电视台节目“非常男女”这一名称也引起过人们议论。可是现在主流纸质媒体上也出现了“非常中国”“非常喜剧”等说法,本书也收有一篇题为《非常不女生的女生》的短文。网络语言的发展更为迅速,远超出人们的想象。《热词新语翻译谭(六)》也和此系列的前五本一样,收列了许多网络新词语。所收列的网络新词语,以反映正面事物的积极的词语为主,但也收列一些可能为一些人不以为然的所谓负面词语。关于这方面,笔者在这里大力向读者们推荐何殊我发表在2016 年5 月6 日《北京晚报》的文章《网络流行语,造化弄蜉蝣》。该文借用竹林七贤之一阮籍的《咏怀诗之七十一》,比喻网络流行语:蜉蝣玩三朝,采采修羽翼。衣裳为谁施?俛仰自收拭。生命几何时?慷慨各努力!作者在文章中说:“网络流行文化的生命周期接近可以被蜉蝣君写进回忆录:‘其兴也勃焉,其
...
内容简介:
“中译翻译文库”是中译出版社对翻译类学术专著和兼具学术著作及教材性质的图书的总体规划,以中国原创翻译类学术著作为主,兼顾部分国外很好翻译类学术著作的中译版。改版后的文库包括高等院校翻译专业教材、翻译理论研究、翻译实务研究、口译研究、翻译名家研究、国外翻译研究动态、翻译教学研究、语言行业与翻译技术研究等系列丛书。
陈德彰编著的《热词新语翻译谭(6)》系“中译翻译文库·翻译名家研究丛书”之一,将热词新语翻译融入时评文章当中,观点犀利新潮,读来让人耳目一新。本书注重实用性和知识性,提供相关的背景知识和有关的词汇,旨在让英语翻译学习具有时代性和前瞻性,并为我国对外宣传工作提供一个准确的范本,供翻译工作者、外语教学工作者和学习英语的人士参考。
目录:
1.中国方案
2.中国的桥梁建设
3.黑科技
4.令人刮目相看的中国科学技术
5.中国标准
6.文化自信
7.工匠精神
8.暖心医生
9.M型社会
10.莫用三爷
11.问责制
12.两学一做
13.两面人
14.僵尸企业
15.L型经济
16.她健康
17.话说保健品
18.老龄事业
19.甩老族
20.宽松世代
21.间隔年
22.慢就业族
23.轰趴馆
24.魏则西事件和莆田系
25.挥霍善意
26.小马云
27.治堵
28.精准诈骗
29.大祸车
30.五花八门的天价事件
31.毛坦厂中学
32.等第制
33“.高考后经济”和“毕业后经济”
34.网购狂欢节
35.被窃取的大学梦
36.拆二代
37.斜杠青年
38.物联网
39.漫话机器人
40.媒商
41.刷存在感
42.一元硬币手
43.小戏骨
44.虐狗
45.洪荒之力
46.北京瘫
47.吞音北京话
48.单身狗脱单
49.智性恋
50.单身潮
51.37度女人
52.非常不女生的女生
53.《父亲的身份》
54.《爱的追踪》
55.老腔
56.局座
57.小目标
58.我的眼,你的手
59.拍中国
60.加班狗之歌
61.口袋妖怪
62.刀塔
63.假人挑战
64.蓝瘦香菇
65.翻船体
66.厉害了我的哥
67.最萌身高差
68.套路
69.怀念杨绛先生
70.悼念卡斯特罗
71.鲍勃·迪伦
72.英国脱欧
73.2016年美国大选
74.也谈《白鹿原》的英译
索引
后记

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP