断裂
正版现货,品相完整,套书只发一本,多版面书籍只对书名
¥
777777.95
九品
仅1件
作者格日勒图 著
出版社作家出版社
出版时间2018-02
版次1
装帧平装
上书时间2024-09-07
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
格日勒图 著
-
出版社
作家出版社
-
出版时间
2018-02
-
版次
1
-
ISBN
9787506398701
-
定价
40.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
页数
304页
-
正文语种
简体中文
-
丛书
优秀蒙古文文学作品翻译出版工程
- 【内容简介】
-
长篇小说《断裂》以科尔沁部首领奥巴洪台吉的一生为主线,演绎了生活在十七世纪的蒙古族各部与后金、明朝鼎力抗争的心酸史。北元和后金的博弈、蒙古贵族之间的纷争动乱、各阶层民众的爱恨离合共同构成了一幅波澜起伏的画卷。作者大胆运用内心独白、多视角叙述和象征隐喻等传统技巧,同时采用对位式结构、时序颠倒等现代手法,在故事的大背景下,巧妙地切入了蒙古草原的壮美风景,以及当时蒙古人的生活习俗、民俗风貌、宗教信仰、饲养五畜、狩猎练兵等知识,并回溯了蒙古祖先的历史及渊源。
- 【作者简介】
-
作者简介:格日勒图,蒙古族,1956年生。中国作家协会会员,现任通辽市文联副主席。1985年开始文学创作,已出版二百多万字的文学作品,主要有《我所熟悉的小天地》《草原之魂》《安代》等。短篇小说《云青马》获内蒙古自治区文学创作“索龙嘎”奖,长篇小说《阴阳树》获蒙古文学“孛儿只斤”一等奖。
译者简介:朵日娜 ,蒙古族,1971年生。内蒙古自治区翻译家协会副主席,内蒙古作家协会会员,鲁迅文学院第十届高研班学员。在《文艺报》《民族文学》《联合报》(台湾)《意林》《诗林》等刊物发表蒙译汉作品多部,出版长篇译著《阿拉善风云》(又名《遥远的大漠》)、散文译著《饮马井》。翻译作品《草原蒙古人家》获得2011年《民族文学》年度奖。
- 【目录】
-
正文
内容摘要
格日勒图著的《断裂》以科尔沁部首领奥巴洪台吉的一生为主线,演绎了生活在十七世纪的蒙古族各部与后金、明朝鼎力抗争的心酸史。北元和后金的博弈、蒙古贵族之间的纷争动乱、各阶层民众的爱恨离合共同构成了一幅波澜起伏的画卷。
精彩内容
一
温暖的春风吹醒了冬眠的科尔沁大地。辽阔的根切尔谷地上弥漫着淡青色雾霭。冰雪融化了,江河解冻了,青草冒出嫩芽,散发着微微清香。这是公元一
六二三年农历四月初的一个晴朗寂静的早晨。根切尔谷地北边的呼和希里犹如一条盘卧的巨龙。突然,阵阵蹄声打破寂静,戴着备色帽子和头盔的一支马队隐现在呼和希里山丘上。蹄声越来越响,骑马的人群也
越来越清晰,清晰到可以辨认他们胯下的坐骑毛色,以及每个人的长相。这群人里,有佩戴箭筒臂上架猎鹰的,也有拎着布鲁棒身边跟随猎犬的。其中头戴金色头盔、肩挎硬木弓箭的中年男子格外显眼。他身材魁梧、面色古铜、鼻梁高挺,浅黄色的眼睛深嵌在眼
窝中,如同一双鹰眼炯炯发光。他骑着一匹雪白的骏马,脚上的靴勒沾着野花的花粉,臂上的狍子皮护肘染着山鸡和野兔的血迹。这个神采奕奕、器宇不凡的男人正是科尔沁部首领奥巴洪台吉。他骑的骏马,胯骨突出,肋条有力,马头像剥了皮的兔子头,马腿犹如结实的黄羊腿。它像是被尾巴惊着了似的挣着马头左突右闪,时而又像矫健的野驴那样,用轻捷的四蹄轮流刨地。这匹骏马名日燕白,真是一匹能上天入地冯虚御风的良马神驹呀。
猎手们大呼小叫着来到山顶银白的宝格达山脚下聚集,只等狩猎长苏博岱管家发出号令。宝格达山一
带禁止百姓狩猎,禁止砍伐林木,因此这附近林木茂
密,灌木丛生,连饱食的大蛇都难以钻出林子。发源于宝格达山的归流河,顺着山涧涓涓流淌。去年冬天下了几场大雪,开春后融化的雪水,使河道更加饱满,水流更加丰盈。河岸两边,青草争相冒芽,远远地望去满眼都是娇嫩的绿色。
猎手们开始焚烧艾草和杜松。苏博岱管家来到他们中间,从箭筒取出一支箭,踩着马镫踮起身子,大声道:“开始狩猎!大家要严守狩猎规矩!严防意外失火!注意脚下的深沟浅壑!不可误射猎犬!”接着
提高嗓门拖着长音用响亮的声音祝颂狩猎活动顺利:后山的山梁
长满了金色的豆子愿飞禽走兽吃到它们天上繁星般数不尽呼瑞,呼瑞,呼瑞!
南边的河滩长满了珍贵的豆子愿野生的生灵吃到它们鲜艳花朵般开不败呼瑞,呼瑞,呼瑞!
大家呼应着他的祝颂,齐声呐喊:“呼瑞,呼瑞,呼瑞!”围猎开始了。猎手们跨上马背,放出猎犬和猎鹰,刹那间蹄声震耳,尘土飞扬,人喊马嘶不绝于耳,猎犬穿梭奔跑,猎鹰低空盘旋。狡猾的野狼和狐狸闻
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价