• 韩语翻译教程:口译
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

韩语翻译教程:口译

正版二手书籍,有少量笔记,套装书先咨询客服再下单,无光盘,无册

17 3.1折 55 八五品

库存2件

山东枣庄
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者金菊花、朴银淑、[韩]孙志凤 著

出版社世界图书出版公司

出版时间2020-02

版次1

装帧平装

货号9787519264567

上书时间2024-08-15

诚信旧书社

七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 金菊花、朴银淑、[韩]孙志凤 著
  • 出版社 世界图书出版公司
  • 出版时间 2020-02
  • 版次 1
  • ISBN 9787519264567
  • 定价 55.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 388页
  • 字数 610千字
【内容简介】

本套“韩语翻译教程”系列图书共五册,分别为口译、外事、经贸、文化词汇、文学分册。旨在帮助韩语学习者及相关领域从业者掌握韩汉、汉韩翻译技巧,提高翻译水平。

 

本册为口译分册,分为“口译理论与技巧篇”和“口译实战篇”。其中,“口译理论与技巧篇”系统介绍了口译相关的理论知识和技巧;“口译实战篇”共15课,每课分为“韩译汉”“汉译韩”2个部分,每个部分由“译前准备(词汇+句型+主题)”“课文”“课后练习”构成。课文内容涉及经济、文化、教育等各个领域,旨在满足学习者提高不同领域口译水平的需求。附录由“诗句名言”“常用检索网站”“外语词中文译名”3个部分组成。附赠小册子中含有译前准备、课文与课后练习部分的参考译文。

 


【目录】

口译理论与技巧篇 001

 

一、口译的定义和基本常识 002

 

(一)口译的定义  002

 

(二)口译的分类  002

 

(三)口译的标准和职业规范 004

 

二、译前准备工作. 007

 

(一)临时性的背景知识准备 007

 

(二)译前准备的几个阶段  009

 

三、口译技能和口译技巧. 015

 

(一)口译笔记  015

 

(二)韩汉语法难点  021

 

(三)韩汉口译注意事项和技巧 035

 

(四)译员的思维盲区 052

 

口译实战篇 057

 

第一课 开幕式致辞 ( ??? ?? ) 058

 

第二课 闭幕式致辞 ( ??? ?? )  069

 

第三课 主题发言 ( ?? ?? / ?? ?? ) 078

 

第四课 中韩经济交流 ( ?? ?? ?? )  088

 

 

 

第五课 中韩文化交流 ( ?? ?? ?? ) 097

 

第六课 中韩外交关系 ( ?? ?? ?? ) 106

 

第七课 中韩IT 交流 ( ?? IT ?? )  113

 

第八课 公司和杂志介绍 ( ?? ? ?? ?? ) 120

 

第九课 农业和医疗 ( ?? ? ?? ) 128

 

第十课 中韩教育 ( ?? ?? ) 137

 

第十一课 环境问题 ( ?? ?? ) 145

 

第十二课 女性问题 ( ?? ?? ) 151

 

第十三课 “韩流”和“汉风”( ?? ? ?? ) 159

 

第十四课 政治和法律 ( ?? ? ?? ) 166

 

第十五课 体育 ( ??? ) 173

 

参考资料. 179

 

附录  181

 

附录1 诗句名言 182

 

附录2 常用检索网站 212

 

附录3 外语词中文译名 219

 


点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP