文学翻译中的修辞认知研究 中国现当代文学理论 冯全功
none
¥
46.5
6.8折
¥
68
全新
库存4件
作者冯全功
出版社浙江大学出版社
ISBN9787308208420
出版时间2021-02
版次1
装帧平装
开本16
定价68元
货号xhwx_1202305375
上书时间2025-01-02
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
无
内容简介:
本书属于中华翻译研究文库(第三辑),为社会科学青年项目“文学翻译中的修辞认知研究”(编号:16cyy008)结题成果。本研究主要以中国古典诗词和当代小说中的修辞认知及其英译为研究对象探索译者的修辞认知转换模式、转换动因、功能与效果。修辞认知是广义修辞学中的一个概念,本研究把其移植到翻译研究中,不仅对修辞认知进行了合理的界定(原型视角),并且根据其在翻译研究中的特殊,提出了很多新观点,包括修辞认知的三大转换模式、转换动因、转换效果等。
作者简介:
冯全功,浙江大学外语学院副教授,南开大学翻译学博士。主持社科项目、人文社科项目、浙江省社科项目、高校项目多项。出版专著多部,在外国语中国翻译外语界外语与外语红楼
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价