面纱 外国现当代文学 (英)威廉·萨默塞特·毛姆
none
¥
9.45
2.4折
¥
39.8
全新
库存10件
作者(英)威廉·萨默塞特·毛姆
出版社江西人民出版社
ISBN9787210082835
出版时间2016-04
版次1
装帧平装
开本32
页数267页
字数175千字
定价39.8元
货号135_9787210082835
上书时间2024-12-23
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
前言
面纱
译后记
内容简介:
凯蒂怎么也琢磨不透,丈夫到底有没有发现她的秘密——时门把手的转动、晚餐时意有所指的话语,还有突然要带她前往霍乱之地的决定,这些都让凯蒂的神经越绷越紧。终于,忍无可忍的她打算摊牌,离婚后投奔心爱的情人。然而面纱揭开,爱情的与人生的意义将她的天真击得粉碎。
毛姆以他冷静得近乎刻薄的方式,将一个女人的堕落与觉醒刻画得淋漓尽致——在两个人的世界里,她只能选择爱他或者失去他,以填补心灵的空虚;但当她身处更为广袤的世界,目睹了生活的残酷和人的光辉之后,才真正获得了心灵的宁静和对自我的救赎。
作者简介:
"作者
[英]威廉萨默赛特毛姆
小说家,剧作家。现实主义文学代表人物。
于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。
在现实主义文学没落期坚持创作,并奠定文学经典地位。
倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人,
保持作品的客观和真实,
反对将小说当作“布道的讲坛”而交由读者自行判断。
1946年,设立萨姆塞特毛姆奖,奖励年轻作家。
1952年,牛津大学授予名誉博士。
1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。
译者
李继宏
1980年,李继宏出生于广东揭阳县。他从小酷爱阅读,初中即读懂周易集解。成年后为研究西方,开始收集各种版本的。1999年,进入中山大学主攻社会学专业。
2003年李继宏进入东方早报做记者。同年,他成为全球12个正式得到瑞典邀请的记者之一,参加诺贝尔周的活动,接触到当年的诺贝尔文学奖得主约翰库切,并读了他的青春,开始对外国文学产生浓厚的兴趣。
2005年,李继宏完成了他的初本译作维纳斯的诞生。这本书出版后,很多读者来信表示,这本书是他们看过很容易读的翻译小说。
2006年,第二本译作追风筝的人出版。一些读者写信给李继宏说,他们本来不看翻译文学,但李继宏的译著让他们对外国作品产生了兴趣。这些读者来信促使他思,翻译对于阅读体验的意义。
2007年,李继宏辞去工作成为“全职翻译”,开始积累、做研究。
2009年,他将引进中国。高妙的哲学思想,因流畅优美的译文不再难读。
到2011年,他已在大陆和台湾出版译著16种,包括灿烂千阳公共人的衰落穷宝典。同年,世界名著重译计划启动。
时至,“李继宏世界名著新译”已有5个品种问世,分别为小王子老人与海了不起的盖茨比动物农场瓦尔登湖,并已成为的版本。
2013年8月31,电影了不起的盖茨比在中国首映,李继宏与导演巴兹鲁曼对谈文学与电影。李继宏翻译的了不起的盖茨比受到导演大力。
2014年4月,作为伯明翰大学访问学者赴英国。
2015年4月,李继宏版小王子获得法国“圣埃克苏佩里会”官方认可简体中文译本。
因文学翻译和创作领域的杰出,纽约时报、纽约客、beijingreview(北京周报)、新华社、中国报、北京青年周刊、南都周刊、华西都市报、半岛都市报、上海电视台外语频道、浙江卫视等数百家外媒体曾报道过他的事迹。
“李继宏世界名著新译”还将出版傲慢与偏见简爱等近20部作品。李继宏将通过他的译文和读者朋友分享名著的魅力。"
— 没有更多了 —
正版特价新书
以下为对购买帮助不大的评价