卡门 外国现当代文学 (法)梅里美
none
¥
14.95
3.9折
¥
38
全新
仅1件
作者(法)梅里美
出版社西安交通大学出版社
ISBN9787560576176
出版时间2015-07
版次1
装帧平装
开本16
页数365页
字数335千字
定价38元
货号xhwx_1201538163
上书时间2024-10-31
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
十一世的幻视
勇夺棱堡
菲德里哥
塔曼戈
马铁奥·法尔科恩
卡门
阴错阳差
伊勒的维纳斯
高龙芭
炼狱中的灵魂
内容简介:
梅里美的小说从18世纪流行至今,始终受到广大读者的青睐,其吸引读者的一个突出特点,是具有“刺激”。卡门(全译本)精选梅里美的经典文学作品。他在小说中将瑰丽的异域风光、引人入胜的故事情节和格不循常规的人物结合起来,形成鲜明的画面,是法国现实主义文学中难得一见的手笔,所以,他仅以十几个短篇奠定了自己在法国文学目前颇高的地位。
作者简介:
李玉民,1939年生。1963年于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法到法国勒恩大学进修两年,后任首都师范大学教授。之余,从事法国纯文学翻译三十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。主要译著:小说有雨果的巴黎圣母院、悲惨世界,巴尔扎克的幽谷百合,大仲马的三个火手、基督山伯爵,莫泊桑的一生、漂亮朋友、羊脂球等;戏剧有缪塞戏剧选、加缪全集?戏剧卷等;诗歌有艾吕雅诗选、阿波利奈尔诗选等六本作品。此外,编选并翻译了缪塞精选集、阿波利奈尔精选集、纪德精选集;主编了纪德文集(五卷)、法国大诗人传记丛书(十卷)。在李玉民的译作中,有半数作品是由他先发售介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。
— 没有更多了 —
正版特价新书
以下为对购买帮助不大的评价