• 原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林
  • 原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林
  • 原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林
  • 原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林
  • 原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林
  • 原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

原来如此的故事 外国现当代文学 (英)鲁德亚德·吉卜林

吉卜林的故事不像是在现代的炉旁讲给孩子们听的童话,而像是在世界的清晨讲给听的童话;为读者创造一个与众不同的童话世界

19.1 3.5折 55 全新

仅1件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)鲁德亚德·吉卜林

出版社人民文学出版社

ISBN9787020146574

出版时间2016-04

版次1

装帧平装

开本32

页数168页

字数116千字

定价55元

货号xhwx_1202292951

上书时间2024-06-20

智胜图书专营店

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

这不仅是一本童书,亦是书
吉卜林的故事不像是在现代的炉旁讲给孩子们听的童话,而像是在世界的清晨讲给听的童话
诺奖作家亲自为故事配诗并绘制精美插图
为读者创造一个与众不同的童话世界

目录:

鲸鱼的喉咙为什么那么小001

骆驼为什么长了驼峰011

犀牛的皮为什么那么皱021

豹子身上的斑点是怎么来的029

大象的鼻子为什么那么长043

傲慢的老袋鼠057

犰狳的起源067

封信是怎么写成的081

字母表是怎么形成的095

玩弄大海的螃蟹115

独来独往的猫131

跺脚的蝴蝶149

内容简介:

此书是吉卜林创作的一部童话故事集,其内容涉及印度、丛林、草原、世界之初,而故事的主人公大都是我们熟知的动物。作者通过其超凡的想象力和诙谐的表现力为读者创造了一个与众不同、处处充满惊奇的童话世界。“鲸鱼的喉咙为什么那么小”“骆驼为什么长了驼峰”“犀牛的皮为什么那么皱”这一连串的疑问,你在吉卜林的故事里都将找到满意却又意想不到的。作者为每个故事配上一首诗歌,还亲自创作了精美的插图,更增添了其趣味。

作者简介:

    约瑟夫鲁德亚德吉卜林(18651936),英国小说家、诗人。
    吉卜林一生共创作了8部诗集,4部长篇小说,21部短篇小说集和历史故事集,以及大量散文、随笔、游记等。他的作品简洁凝炼,充满异国情调,尤其在短篇小说方面,是无与伦比的。马克吐温曾热情洋溢地赞美吉卜林的作品说,“我了解吉卜林的书它们对于我从来不会变得苍白,它们保持着缤纷的彩;它们永远是新鲜的。”
    享誉世界的名作:诗集营房谣、七海,小说集生命的阻力、勇敢的船长们和动物故事丛林之书等。1907年作品基姆获诺贝尔文学奖。

精彩内容:

    亲爱的宝贝,从前,大海里有一只鲸鱼,爱吃各种鱼,不论是雀鳝鱼、鲽鱼、比目鱼,还是鲮鱼、鳐鱼、鲭鱼、梭鱼,或是那卷曲盘绕的鳗鱼,甚至是海星、海蟹,凡是能在大海里找到的鱼,都被他张开大吞了进去。后,整个海洋里只剩下一条小鱼。这条小鱼很机灵,是游在鲸鱼的右耳后,所以一直很安全。有,鲸鱼仰着头抱怨道:“我好饿啊。”机灵的小鱼灵机一动,悄悄问鲸鱼:“尊贵大气的鲸鱼先生,您尝过人的味道吗?”
    “没有,”鲸鱼回答,“人是什么味道?”
    “味道好极了,”小机灵鱼说,“鲜,虽然不够顺滑。,,
    “那给我抓来几个尝尝。”鲸鱼命令道,他摆摆尾巴,拍打出朵朵水花。
    “一次一个够了,”小机灵鱼答道,“如果您游到北纬五十度、西经四十度(太神奇了),会发现茫茫大海中有条救生筏,筏子上有个人,穿着一条蓝帆布背带裤(宝贝,不要忘记这两条背带哦),他身上还有一把折刀,除此之外,什么都没有了。他是个水手,坐的船遇险沉了。不过我得提醒您,他可是个足智多谋的家伙。”
    于是,鲸鱼以快的速度游啊游,终于游到了北纬五十度、西经四十度的位置,看到了茫茫大海中的救生筏,沉船的水手孤零零地坐在筏子上,身上只穿着一条蓝帆布背带裤(宝贝,要特别留意这两条背带哦),拿着一把折刀,用脚踢着水。(如果没有经过妈妈的同意,他是不会戏水的,因为他是个足智多谋的人哦。)
    鲸鱼张开大嘴,嘴巴一直向后咧、向后咧,几乎都要碰到他的尾巴了,然后,他一下子把穿着蓝帆布背带裤(别忘了背带哦)、带着折刀的水手连同救生筏一起,吞进了他暖暖的、黑黑的肚子里。他咂咂嘴,心满意足地连转三圈。
    当足智多谋的水手发现自己被吞进了鲸鱼暖暖的、黑黑的肚子里后,他开始又蹦又跳,又捶又撞,连撕带咬,连滚带爬,时而怒吼时而长叹,时而痛哭时而顿足,一会儿又不合时宜地跳起了号笛舞,这下可把鲸鱼惹火了。(你没有忘记那对背带吧?)
    鲸鱼对小机灵鱼说:“这个人吃起来一点也不滑,还害得我一直打嗝,怎么办呢?”
    “让他出来行了。”小机灵鱼建议。
    于是,鲸鱼对肚子里的水手喊道:“快出来老实待着,我都开始打嗝了。”
    “不行,不行!”水手说,“我一点都不想出来。不过,如果你能带我回到故乡的海岸——英格兰的白悬崖,我会虑出来的。”说完,他跳得更起劲了。
    “您还是把他送回家吧,”小机灵鱼对鲸鱼说,“我应该提醒您的,他是个足智多谋的家伙。”
    于是,尽管不停打嗝,鲸鱼还是奋力地游啊游,鳍和尾巴都用上了,终于,他看到了水手故乡的海岸——英格兰的白悬崖。鲸鱼冲向海滩,将嘴巴张得大大的,说:“你可以从这里乘车去温切斯特、阿舒洛特、纳舒厄、基恩,以及菲奇堡路上的所有站点。”当他说到“菲奇”时,水手从他嘴里走了出来。但是,趁鲸鱼游水的时候,这位足智多谋的水手用折刀把木筏砍开,拼成了十字网格的形状,又用裤子上的背带将网格牢牢固定住。(现在,你知道为什么说不要忘记背带了吧!)水手用力将网格拖到鲸鱼的喉咙处,用它死死卡住了鲸鱼的喉咙!他还默念了一句顺溜呢,你可能没听见,我来念给你听:
    堵上一块网格,
    看你如何吃喝。
    因为水手是爱尔兰人嘛(爱尔兰人都有点音乐诗歌的天赋哦)。他走上海滩,回到了家乡妈妈的身边(当初是经过妈妈的允许,他才戏水的哦)。再后来,他结了婚,一直过着美好的生活。当然,鲸鱼也回家了。不过,因为卡在嗓子里的网格咳也咳不出来,咽也咽不下去,所以从那以后,他只能吃些小鱼小虾,这也是的鲸鱼从不吃大人或小朋友的原因。
    小机灵鱼也离开了鲸鱼,藏在了赤道门缝下面的泥潭里,因为他害怕鲸鱼会生他的气呢。
    水手把折刀带回了家。他走上海滩时,身上还穿着那条蓝的帆布裤子。至于背带嘛,还记得吗?用来捆网格了,所以被留在鲸鱼的肚子里啦。这个故事到这里讲完了。    p26

精彩书评:

吉卜林的故事不像是在现代的炉旁讲给孩子们听的童话,而像是在世界的清晨讲给听的童话。
——g.k•切斯特顿(英国作家,一个令人惊叹的全才)
对于一个是向往过去的小男孩来说,吉卜林的想象确实有股引人入胜的魔力。毫无疑问,在英国的某些地方,如果你是个小孩子(像丹或者乌娜那样),几世纪前生活在那里的人会突然不可思议地重新出现。——西蒙•沙玛(英国作家,英国史作者)

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP