作者谢冕、孙玉石、洪子诚 著
出版社北京大学出版社
出版时间2015-07
版次1
装帧平装
上书时间2024-01-23
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
谢冕、孙玉石、洪子诚 著
-
出版社
北京大学出版社
-
出版时间
2015-07
-
版次
1
-
ISBN
9787301259696
-
定价
38.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
248页
-
字数
223千字
- 【内容简介】
-
《新诗评论》是汉语诗歌研究界一份重要的学术研究性质的书刊,由北京大学中国新诗研究所主编,到目前为止已经出版了18辑。每辑中分若干专栏,包括“问题与事件”、“新诗史研究”、“诗人研究”、“翻译与接受”、“书评”等。每个专栏都约请该领域的重要学者参与著文。《新诗评论》现在已经成为海内外汉语诗歌研究领域的前沿和非常重要的书刊之一。
- 【作者简介】
-
谢冕,北京大学中文系教授;孙玉石,北京大学中文系教授;洪子诚,北京大学中文系教授;三人各有著作多种出版。
- 【目录】
-
校园里不能没有诗
——关于中学诗歌教育的一点观察与思考 钱理群
臧棣研究专辑
认识臧棣 洪子诚
从“历史的个人化”到新诗的可能性 余炀
化圆为方,或心智的想象力
——论臧棣的“协会”系列诗及其诗学旨趣茱萸
细读问题专辑
诗歌中的沉默与细读的使命一行
作为独立研究的文本细读段从学
阐释与批评:细读的双面 连晗生
诗人研究
卞之琳的“延安”:“文章”与“我”与“国家” 范雪
在知音逻辑与抒情姿态的延长线上
——何其芳延安时期诗风转变的再解读 刘璐
形式的生命:读周伟驰的诗 王志军
翻译与接受
“近了且难以容纳,是那神”
——刘皓明的荷尔德林后期诗歌翻译简评彼得·霍夫曼
我的诗歌创作和翻译:答徐佳宁九问陈黎
陈黎:作为译者的诗人 王家新
本辑作者简介
编后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价