瓦尔登湖(美)梭罗
部分旧书采用了标准图片,会可能出现少部分不同印次出版不同封面的情况,旧书无光盘、腰封、书衣、附件等,如有其他问题可咨询客服。
¥
6.66
2.2折
¥
30
八五品
仅1件
作者(美)梭罗
出版社中国友谊出版公司
ISBN9787505732117
出版时间2018-05
装帧精装
开本32开
定价30元
货号9787505732117A
上书时间2024-11-29
商品详情
- 品相描述:八五品
- 商品描述
-
作者简介
亨利·戴维·梭罗(1817—1862),19世纪美国超验主义作家、哲学家。1837年毕业于哈佛大学,回到家乡以教书为业,1841年后转为写作。曾协助爱默生编辑评论季刊《日晷》,一生支持废奴运动。他选择了心灵的自由和闲适,强调亲近自然,追求“简单些,再简单些”的质朴生活,提倡短暂人生因思想丰盈而臻于完美。著作包括《瓦尔登湖》《非暴力抵制》《河上一周》等。梭罗崇尚大自然,主张返璞归真,强调简单生活,重视精神层面,被归为自然主义者。
目录
目录 01 / 译者序 001 / 生活之经济 067 / 补充诗篇 069 / 我生在何处,为何而生 085 / 阅 读 095 / 声 音 111 / 孤 独 120 / 访 客 133 / 种 豆 144 / 村 子 150 / 湖 174 / 贝克田庄 183 / 更高的法则 195 / 与野兽为邻 208 / 室内取暖 224 / 往昔居民,冬日访客 238 / 冬天的动物 261 / 春 天 279 / 尾 声
内容摘要
《瓦尔登湖》是美国作家亨利·戴维·梭罗创作的散文集。1845年,梭罗独自走进瓦尔登湖边的山林,搭起小木屋。他开荒种地,自给自足;与自然交朋友,与湖水、森林、飞鸟对话;在船上吹笛,在湖边钓鱼,并记下自己的观察和思考。梭罗独自生活了两年零两个月,他将这段独居生活的所见、所闻、所思,写成自传体散文集《瓦尔登湖》。这是一本人生哲理书,恬淡、充满智慧,让每一颗焦虑的心都能沉入湖底,在浮躁的城市里寻得宁静。
主编推荐
1.全新设计,精装双封。简约古雅的复古插画封面,外封采用特种纸,压小采石纹工艺,内封烫银,高品质装帧,珍藏之选;2.物质极简、灵魂丰盈的生活方式倡导者——梭罗的隐居之书,自我修行的心灵《圣经》,汪涵、樊登、食指、梁文道都曾推荐《瓦尔登湖》;3.梭罗,文艺青年导师,隐居界大佬,外国版陶渊明;4.超级治愈系,“文学、哲学、博物学的永恒经典”,豆瓣高分图书;5.美国有史以来最畅销的散文名著,是公认经典中的经典;6.清华校长送给新生的见面礼,《朗读者》朗读书目,入选余华、苏童、西川、房琪常驻综艺《我在岛屿读书》书单;7.影响马丁路德金、托尔斯泰、圣雄甘地、海明威一生,改写一些民族和国家的命运。诗人海子离开人世的时候带的四本书之一;8.上班卷累了,下班就跟着一百多年前的梭罗,在自然中“躺平”;9.一本宁静、恬淡、充满智慧的书。一本清新、健康、引人向上的书。让你的心变清澈,让你的思想更通透,让找到真正的自由。
精彩内容
在写下列这些篇章,或者说是下面这一大堆文字的时候,我正孤独地生活在森林之中。在马萨诸塞州的康科德城,瓦尔登湖的湖畔,我住在亲手建造的木屋里,靠着双手劳动,养活我自己。在我的住处方圆一英里范围内,没有任何邻居。我在那里住了两年零两个月。如今,我又算是文明生活中的过客了。
如果不是人们曾特意打听我的生活方式,我本不会如此唐突,拿些私事来引起读者注意的。有人说我这种生活方式荒诞怪僻,与人不敬,虽然我根本不这样认为。但考虑到我所处的境况,我只觉得它非常自然,而且还合情合理。有些人则问我吃什
么,是否感到寂寞,是否会害怕,诸如此类的事情;另外一些人还好奇地想知道,我的哪一部分收入用于慈善事业;还有一些人,家庭成员众多,想了解我到底收养了多少个贫困儿童。所以,本书在答复此类的问题时,请对我并无特殊兴趣的读者予以谅解。大多数书籍中,避而不用第一人称的“我”,本书则采用第一人称,而且本书的主要特点,便是“我”字的频繁使用。其实,任何一本书都是第一人称在叙述,而我们却常常忘记了这一点。如果我对他人的了解,比得上我的自我了解,我就不会如此畅谈自我了。深感遗憾的是,因我阅历浅薄,也只能局限于此类话题。在我看来,每一位作家,不仅要书写他所
听到的有关他人生活的话题,也要或早或晚地能简单而诚恳地记录自己的生活,应写得如同他从远方寄给亲人的信件一
般。因为我觉得,一个人若生活得严谨,他一定是生活在一个很遥远的地方。以下的这些文字,对于清贫的学生来说,或许特别适用。至于其余的读者,我想他们是会各取其用的。因为没有人会削足适履,只有合乎尺寸的衣履,才能对一个人有所用。
我想倾诉的事儿,与中国人和桑威奇岛人没有多大关联,而是关于你们一一这些文字的读者,你们这些生活在新英格兰的居民。我的文字是关于诸位的境遇,特别是与诸位生处此世、生于此城的身外境况或环境有关。生于人世之间,你们正过着什么样的生
活呢?若你们生活得糟糕透顶,是否有必要呢?这种生活又是否能得以改善呢?我曾去过康科德城的很多地区。无论是在商店、办公场所,还是在广袤的田野上,我看到这里的居民都仿佛在赎罪一样,从事着种种令人震撼吃惊的苦役。我曾经听说过,婆罗门教的教徒们,端坐于四面火焰之中,面朝太阳;或倒悬着身体,于烈火之上;或侧转着头凝望青天,“直到他们无法恢复原状,而在那种情景之下,由于脖子是扭转的,除了液体,别的食品都无法流入胃囊之中”;或者,用一条铁链把自己锁在一棵树下,终其一生;又或者,像毛毛虫一样,匍匐着身体来丈量帝国的广袤无垠;抑或,独脚立于柱子之上。然而,纵是这些有意识的赎罪苦行,也
不见得比我平日里看见的景象,更令人难以置信,更让人心惊肉跳。赫拉克勒斯所从事的12种苦行,跟我的邻居们所从事的苦役相比,简直不值一
提。因为他一共也只有12种,做完便结束了。可是,我从没有看过我的邻居捕获或杀死过任何怪兽,也没有看到过他们完成任何劳役。
他们也没有像依俄拉斯那样的忠仆,用一块火红的烙铁,来炮烙那被割去了一个头,还会长出两个头来的九头怪兽。
不幸的是,那些年轻人,我的市民同胞们,他们生下来就继承了田地、房舍、谷仓、牛羊,接手了农具。得到它们倒是容易,摆脱它们可就困难了。他们倒不如诞生于空旷的牧场,由群狼喂养,那样他们便能看清,现在自己正致力于何等境地。是谁让他们变成了土地的奴隶?为什么有人能享受60英亩田地的供养,而很多人却命中注定只能啄食尘土呢?为什么他们一出生,便忙于自掘坟墓呢?他们不得不过着常人的生活,不得不把这一切置于眼前,拼命地劳作,尽可能地把日子过得好些。我曾遇到过许多永生可怜可悲的灵魂,在生命的重担之下,遭受着无情碾压,近乎窒息。他们在生命的大道上匍匐蠕动,推动面前的一个75英尺长、
40英尺宽的大谷仓,一个从未清扫过的奥吉亚斯的牛棚,还有那上百英亩土地。
他们辛劳地锄地、割草,还要放牧和护林!另外一些并没有继承产业的人,固然不用经受这种祖上传下的、不必要的磨难,却也不得不为他们几立方英尺的血肉之躯,臣服于生活,拼命地劳作。
P1-3
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价