• 活得让世界为我鼓掌杰克•坎菲尔德(Jack Canfield)|马克•维克多•汉森(Mark Victor Hansen)|艾米•纽马克(Amy
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

活得让世界为我鼓掌杰克•坎菲尔德(Jack Canfield)|马克•维克多•汉森(Mark Victor Hansen)|艾米•纽马克(Amy

部分旧书采用了标准图片,会可能出现少部分不同印次出版不同封面的情况,旧书无光盘、腰封、书衣、附件等,如有其他问题可咨询客服。

12.1 3.8折 32 九品

仅1件

福建福州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者杰克•坎菲尔德(Jack Canfield)|马克•维克多•汉森(Mark Victor Hansen)|艾米•纽马克(Amy

出版社湖南文艺出版社

ISBN9787540456412

出版时间2012-08

装帧平装

开本32开

定价32元

货号972053657682558985

上书时间2024-11-25

浓诚书店

十二年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
导语摘要
 《心灵鸡汤》系列发行56个国家,被译为40多种语言。全球畅销上亿册,是美国乃至世界各国公认的权威心灵成长读物。
最贴心的励志读本:给你无限勇气的故事,让你放开脚步,一路向前。
最给力的生命指南:迷茫?焦虑?没有成就感?人生失去了方向?你需要的除了活出自我的敢性,还有这部最给力的生命指南。
最权威的双语美文:权威外教倾情录音,地道美语原味呈现。在享受美文意蕴的同时,提高听说能力,获得心灵的滋养。
在《活得让世界为我鼓掌(双语美文)》这本新书中,杰克·坎菲尔德、马克·维克多·汉森、艾米·纽马克从心灵鸡汤出版15年来的众多故事中挑选了101个关于老人智慧的最好的故事。所挑选的故事将会激励你、教育你,让你微笑。

作者简介

  杰克·坎菲尔德(Jack Canfield)是“心灵鸡汤系列丛书”的创始人之一,这套丛书被《时代》杂志赞誉为“近十年来是出版业的神话”。他还参与编写了另外八本畅销作品。

   马克·维克多·汉森(Mark Victor Hansen)和Jack Canfield一样,是“心灵鸡汤系列丛书”的创始人之一。他是一个备受追捧的演讲人、畅销书作者、市场营销专家。他关于可能性、机遇、行动的具有冲击力的见解,已经为全球成千上万人的人生带来了神奇的改变。

   艾米·纽马克(Amy Newmark)是“心灵鸡汤系列丛书”的出版人,拥有三十年的从业经历,其身份包括作家、演讲人,以及金融与电信领域的金融分析师和业务主管。



目录

Foreword
 前言

 Chapter 1 Unexpected Friends
 第一部分 意外的朋友
 003. An Anonymous Rose
 匿名的玫瑰
 010. Greta and Pearl: Two Seniors
 葛丽泰和佩尔:两位老人
 018. I Found My Best Friend After Forty Years
 四十年后,我找到了自己最好的朋友
 025. The Little Dog That Nobody Wanted
 遭人遗弃的小狗
 034. A Friendly Act of Kindness
 一个友善仁慈的行为
 041. To Infinity
 直到永远
 046. Picked Just for You
 美丽为你而绽放
 051. In the Eye of the Storm
 在风暴中心
 057. The Fishermen
 渔夫

 Chapter 2 Laugh Wrinkles
 第二部分 微笑时的皱纹
 065. The Right Approach
 正确的做法
 078. In Over Their Heads
 在她们头顶上
 083. Caution: Follow Directions
 小心:遵照说明
 090. Computer Granny
 电脑祖母
 098. Garden Crime
 花园犯罪
 101. Encounter on a Train
 在火车上相遇
 108. Lunch with Grandma
 与祖母一起午餐
 114. At Ease
 稍息
 Chapter 3 Final Gifts

 第三部分 最后的礼物
 119. Gone Fishing
 钓鱼去
 126. Daddy’s Dance
 爸爸的舞蹈
 133. Roses for Rose
 给玫瑰的玫瑰
 140. Delayed Delivery
 延迟的递送
 148. Grieving Time, a Time for Love
 悲伤的时刻,爱的时刻
 150. Angel on the Beach
 海滩上的天使
 159. A Timeless Gift
 一份永恒的礼物
 168. Saturday Mornings
 周六早晨
 173. Cracking Up
 断裂
 176. Pomp and Ceremony
 壮观的仪式
 181. Love, Leo
 爱你,利奥
 Chapter 4 Gratitude

 第四部分 感恩
 191. Mrs. Frieda Moves
 弗里达夫人搬家
 198. At Every Turn
 在生命的每一个阶段
 204. Gratitude
 感恩
 207. The Doorman
 门卫
 214. We’ve Got Mail
 我们收到信了
 225. Handmade Valentines from the Heart
 用心自制的情人节卡片
 230. The Greatest Gift
 最伟大的礼物
 235. Two Rockers
 两张摇椅

 Chapter 5 Yes, I Can
 第五部分 是的,我能
 241. It’s Never Too Late
 永远不会太晚
 255. The Ugly Orchid
 丑陋的兰花
 260. Racing for Life
 生活的比赛
 271. The Next Best Thing
 下一件最好的事情
 273. New Year’s Resolution
 新年的打算
 279. Never Too Old to Live Your Dream
 老骥伏枥,志在千里
 284. Knocked Off the Horse
 灵魂出窍

 Chapter 6 Special Moments
 第六部分 特别的时刻
 293. Billu the Beauty, Henry the Hero
 比鲁是美人,亨利是英雄
 299. To Everything There Is a Season
 凡事都有结束
 306. In Search of a Simpler Time
 寻找简单的时刻
 312. Annual Checkup
 年度体检
 319. The Worm
 虫子
 325. My Sisters, Myself and the Seasons of Life
 我的姐妹们、我自己,还有人生的四季
 331. Here with Me
 在我身边
 334. A New Definition of Health
 健康的新定义
 341. Meet Our Authors
 见见我们的作者
 345. Thank You
 感谢词
 348. Chicken Soup for the Soul
 Improving Your Life Every Day
 心灵鸡汤
 每天改善你的生活
 350. Share with Us
 与我们一同分享
 



内容摘要
  

  《心灵鸡汤:活得让世界为我鼓掌》精选多篇文章,向人展示生活中的智慧瞬间。故事精彩,给人深刻感悟。人生是一道风景,人每时每刻都活在风景中,人本身也是一道或优美或灵动的风景。细细感悟人生的瞬间风景,你会微笑、思考,并得到激励。
     这本书是地道双语的完美结合,不论是形式,还是故事内容,都堪称经典。
     同时,本书以双语形式编排推出,是人们学习英语的优佳读本。



主编推荐
  

  《心灵鸡汤》系列发行56个国家,被译为40多种语言。全球热销上亿册,是美国乃至世界各国公认的心灵成长读物。该丛书连续七年蝉联美国热销榜第1,有以下几大优势:
     ★贴心的励志读本:给你无限勇气的故事,让你放开脚步,一路向前。
     ★给力的生命指南:迷茫?焦虑?没有成就感?人生失去了方向?你需要的除了活出自我的敢性,还有这部给力的生命指南。
     ★专业的双语美文:外教倾情录音,地道美语原味呈现。在享受美文意蕴的同时,提高听说能力,获得心灵的滋养。
     ★如果敢于呐喊,总会听到回应;如果勇于自我挑战,全世界都会为你鼓掌助威。放开吧,做任何事情都要大胆。一切没有开始,也没有结束,有的只是对生命的无限热情。



精彩内容
 当爸爸看到毛尖时——或者说毛尖看到爸爸时——那是在1979年的夏天,在南密苏里我家乡某个炎热的时刻。
这一生中大多数时候,爸爸从未留意过宠物,可是当第一眼看到那个骨瘦如柴、全身长满癣的小狗时,他心中的一扇门仿佛被打开了。然后那个失落的小东西就温驯地滑进了那扇门里。
那天早晨,爸爸去拜访他退休后兼职的电器店的顾客。突然间一只被吓坏了的小流浪狗尖叫着冲进了门。
“我活了这么多年,”那晚刚踏进家门爸爸就说道,“可从未见过如此可怜的小东西。”他怀里抱着一个纸箱,箱子里躺着一个从无法想象的地狱中挣扎而来的小流浪者。
爸爸终于忍不住掉下泪来。“我不能就这么把她扔回大街上。看看她……我们得帮帮她。她完全吓坏了,而且一直哭,一直哭。”妈妈在他说话的时候接过了箱子。“看看这些还在流脓的疮。是谁这么狠心让她变成这样?”妈妈打开纸箱,被眼前所见吓住了。“哦,她的伤太重了,”她告诉爸爸,不能置信地摇着头,“我们得找兽医救她脱离苦海。”这只可怜的小猎犬还没有一个茶壶大,她已经被疾病和饥饿折磨得奄奄一息:小小的鼻子上面一双毫无生气的大理石般的眼晴显得特别突
出:两条干瘦的长腿软软地搭在一起,就像盘子里装着的面条。
“我真的很抱歉,”第二天兽医告诉我父亲,“我已经帮不了她什么了。
她受的伤太重了。”可是爸爸坚持让医生救她。
“那好吧,如果你想试一试,这里有些药丸、药膏可以治疗她的疥疮。不过不要抱太大的希望。我怀疑她是否能熬过这个周末。”爸爸用一条旧浴巾裹住了这只病重且无家可归的小狗,带着她开车回到了家里。那天下午,他温柔地抱着她走到了后院里的枫树下,然后开始对她进行治疗。
“每天你爸爸都抱着这个可怜的小东西到树下面去,然后给她抹药膏,”妈妈说,“她全身都是那些流脓的疥疮。你爸爸甚至都不知道她本来的肤色是什么——连她的毛也因为疥疮和感染全掉光了。”“如果她病好了,我不会把她留在家里,”他答应妈妈,“如果这些药起作用,我会找一户好人家收留她。”妈妈并不太愿意帮助这样一条肮脏、
丑陋的侏儒一样的小狗,她丑陋得连毛都没有,两条腿也像面条一样。
“我想我们不用担心这一点,”妈妈叹息地说道,“即使这些药不起作用你也不用难过。最起码你试过了。”不管怎样,每天在大枫树的树荫下,爸爸都会虔诚地医治这只没有毛、腿干瘦的小狗,一只谁也不想要的走失的小狗。
在这只流浪小狗走进爸爸生活的头几天,她活下来的希望很渺茫。
疾病和饥饿让小狗几无生还的余地。看来只有奇迹的发生才能挽救她的生命。
那几天似乎特别漫长,妈妈从厨房的窗户望出去,就能看到爸爸抱着装在盒子里小狗走到枫树下,然后在那里为她疗伤。
没有人知道到底过了多久才有一丝希望出现在了爸爸脸上——还有小狗那双大理石般的眼睛里。慢慢的,虽然带着胆怯和戒备,但小狗开
始信任我爸爸。当她第一次冲着爸爸摇晃她那瘦瘦的尾巴时,居然让爸爸欣喜若狂。
妈妈从来没有想过要参与爸爸的救援努力,因为她不想让一只狗走进自己的家和生活。可是当小狗第一次露出一丝顽皮的神情时,她看到了爸爸脸上的表情,就知道爸爸对小狗的感情已经不只是同情了。
爸爸来自于一个崎岖山区的家庭,一家人只能在奥索卡山脉贫瘠的岩石缝里耕种。他没有快乐的童年,很小就像大人一样干很辛苦的体力活。帮助那只虚弱、长满疥疮的小狗似乎治愈了他受伤的内心,尤其是在他克服困难、成功地帮助她恢复健康后。
“看看她!”妈妈笑了,“你真的做到了l她的毛又长回来了,而且开
始知道玩了。没有人相信她还能再多活一天,只有你一直支持她,相信她能活下来。”随着小狗的伤口继续愈合,我们终于看到了她真正的肤色——那仿佛是在最漂亮的图案上涂上的最漂亮的颜色。她的身上散布着白色的斑块,口鼻处和胸部是灰黑色的斑点,黑色的躯干上则是斑驳的白色斑点。
而且因为她的尾巴上的小白尖,她有了一个给平常的狗取的平常名字:毛尖。
“亲爱的,我试图给她找一个温暖的新家,可是现在没人需要一只小狗,”爸爸很伤心,“我向你保证,我已经四处打听过了,我真的很努力地尝试过了。”妈妈知道他在努力,就像在一个炎热的下午,努力在割草机和一个很好的吊床之间作出选择。
“嗯,我不知道谁会想要她,”妈妈说,“即使她的毛都长出来了,所
有的疥疮也治好了,她还是有点丑陋、干瘦。”又过了几个星期,在尝试送走她可是不成功之后,爸爸说:“现在,我知道她不是一只可爱的小狗,不过她必须得努力,因为别的人都不肯要她。”就是这样。爸爸说了出来。而妈妈也明白了,这只没人要的走失的小狗会蜷缩在家里,再也不走了。
妈妈大吼着说狗狗只能睡在洗衣房,而不是在房里。爸爸和毛尖乖乖地遵守了她的规定,他们奇特的友谊开始发芽开花,让人赏心悦目——后来在爸爸最不顺的时候,他们开始变得互相依赖。
“后来的三年,狗狗看着你爸爸经历了所有的痛苦,包括癌症,”妈妈回忆说,“有时候我想是上帝让那只小狗来陪你爸爸走过最后的时光。”在爸爸去世后,有一天妈妈到洗衣房,看到那个安静的小东西蜷缩着身体,乖乖地睡在自己的纸板箱床上。
“嗯……这样吧,毛尖,”她温柔地说,“也许时不时让你进房间睡觉也没什么坏处。待在这里实在是太孤独了。”从那一刻起,妈妈觉得自己和小狗紧紧连在了一起,就好像是爸爸的手在需要的时候仍然在帮助她们。
在随后的几个月,毛尖和妈妈成为形影不离的灵魂伴侣。她的纸盒子床从洗衣房挪到了妈妈的卧室,从此她在那里待了十四年。
“只要那只小狗还陪着我,”妈妈说,“那我就还没有真正失去你爸爸。
她给这栋房子带来了生气。”年岁不饶人,妈妈的小朋友终于也没能逃脱岁月的洗礼:她失明了,而且患上了严重的关节炎。带着无限的悲伤和遗憾,妈妈让我哥哥将毛尖带到兽医办公室,让医生帮助她走完生命的最后旅程。
“我俯下身子,用手捧着她的头,”妈妈说,“她也将脸靠在我的脸上,好像在谢谢我们为她做的这一切。”十七年前的那次意外改变了毛尖的命运,当惊恐的她穿越人群和那些破败的仓库,最后遇到我爸爸的时候,她已经被折磨得奄奄一息。可是从那以后她又活了十七年。回首这些年发生的事,我认为真正的奇迹并不是爸爸充满爱心的双手治愈了她,也不是他如何仁慈地对待这只没有人要的流浪狗——而是他们如何改变了彼此的命运。
——简·K.斯图尔特·贝斯P29-33

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP