彼得·潘(英)詹姆斯·巴里(Barrie,J.M.)
部分旧书采用了标准图片,会可能出现少部分不同印次出版不同封面的情况,旧书无光盘、腰封、书衣、附件等,如有其他问题可咨询客服。
¥
7.69
4.6折
¥
16.8
八品
库存2件
作者(英)詹姆斯·巴里(Barrie,J.M.)
出版社浙江少年儿童出版社
ISBN9787534255489
出版时间2009-08
装帧平装
开本16开
定价16.8元
货号1672089309912093696
上书时间2024-11-15
商品详情
- 品相描述:八品
- 商品描述
-
导语摘要
《彼得·潘》是巴里影响最大的代表作。它原为一部童话剧,1904年在伦敦公演后,引起很大轰动。一百年以来,《彼得·潘》不仅被改为童话故事,并被译成多种文字传到国外。每年圣诞节,西方各国都在电视上播放《彼得·潘》,作为献给孩子们的礼物。
作者简介
目录
彼得·潘来了
丢失的影子
走喽,走喽
漫长的飞行
来到永无乡
温迪的小屋
地下的家
人鱼的礁湖
永无鸟
快乐家庭
温迪的故事
被俘
你相信有仙子吗
海盗船
殊死搏斗
回家
温迪长大了
内容摘要
《彼得·潘》是巴里影响优选的代表作。它原为一部童话剧,1904年在伦敦公演后,引起很大轰动。一百年以来,《彼得·潘》不仅被改为童话故事,并被译成多种文字传到国外。每年圣诞节,西方各国都在电视上播放《彼得?潘》,作为献给孩子们的礼物。
彼得·潘是一个不愿意长大也永远长不大的孩子。他住在一个名叫永无乡的小岛上。那里是一个奇异的地方,住着一个印第安部落、一帮海盗、各种野兽、人鱼和小仙子。还有一群被大人不小心丢失的孩子。
在一个星星满天的夜晚,彼得·潘飞进了林达先生家中的育儿室,带着小女孩温迪和她的两个弟弟一起飞到了永无乡。从此,三个孩子过上了只有在童话和睡梦中才能见到的奇妙的生活……
精彩内容
所有的孩子都要长大,只有一个孩子例外。他们都知道他们会长大的,就像温迪知道的那样。在她两岁的时候,有一天她在花园里玩,她摘了一朵花,拿在手里,朝她妈妈跑去。她那时看上去一定是快乐极了,所以,达林夫人把手放在胸口,大声说:“哦,要是你永远都这么大该多好!”事情的经过就是这样。从那以后,温迪就知道了,她是一定要长大的。人们通常是在两岁以后知道这一点的。两岁是长大的开始。
当然,他们住在14号,在温迪出生前,她妈妈一直是家中的主要人物。
她是位可爱的女士,脑子里充满了浪漫的想法,有一张甜甜的、爱嘲弄人的嘴。她那些浪漫的想法,就像从令人费解的东方来的那种小盒子,一个套着
一个,不管你打开多少个,总还有一个藏在里面。她那张甜甜的、爱嘲弄人的嘴,老是挂着温迪永远也无法得到的一个吻,可那吻就在那儿,明显地挂
在右嘴角上。
达林先生是这样赢得他太太的:当她还是个女孩的时候,一些小伙子变成先生以后,发现同时爱上了她,他们都朝她家里跑去,向她求婚,达林先生却和他们不一样,他雇了一辆马车,抢先来到她家,所以他得到了她。他得到了她的一切,除了最里层的盒子和那个吻。他从来就不知道那种盒子,最终也放弃了去得到那个吻的努力。温迪想,也许拿破仑能得到那个吻,不过我能想象,拿破仑试图想得到那个吻,过后怒气冲冲地摔门出去的样子。
达林先生曾向温迪夸口说,她妈妈不仅爱他,而且尊重他。他是那种学问很深的人,懂得股票和股息之类的事情。当然,这些事谁也搞不清,但达林先生像是挺知道的,他常把股票涨了、股息跌了这类话挂在嘴边,看他谈论股票的样子,任何女人都得佩服他。
达林太太结婚时,穿着白色的衣服,起初她把家用账记得非常仔细,可以说是很开心,就像在玩游戏似的,连一个甘蓝菜的芽都不会漏记;但渐渐的,整个大菜花都漏掉了,账本上出现了一些没有脸的宝宝的图像。她肯定是在记账的时候,把这些宝宝画上去的。他们是达林太太对未来宝宝的猜测。
温迪第一个出世,接着是约翰,然后是迈克尔。
温迪出生后的一两个星期,她的父母怀疑是否能养活她,因为她又是一
张吃饭的嘴。达林先生为有温迪而感到骄傲,但他又是一个非常实际的人,他坐在达林夫人的床边,握着她的手,计算着一笔笔的开销,达林夫人用恳求的目光望着他。不管怎样,她都想冒险试一下,但这不是达林先生的做法。他的做法是用一支笔和一张纸细算,要是她的建议扰乱了他,他就只好再从头算起。
“别打断我,”他恳求她说,“我这里有一镑十七先令,办公室还有两先令六便士。我可以取消办公室的咖啡,这就省下了十先令,加起来就有两镑九先令六便士,再加上你的十八先令三便士,就有三镑九先令七便士了,我存折上还有整整五镑,这样就有八镑九先令七便士——谁在那儿动?——八镑九先令七便士,小数点进位七——别说话,宝贝儿——还有一镑你借给了找上门来的那个男人——安静点,孩子——小数点进位,孩子——瞧,到底还是给你们搅乱了——我刚才是说九镑九先令七便士吗?对,我是说九镑九先令七便士的;问题是,我们能不能靠着这九镑九先令七便士过上一年?
”“我们当然能,乔治。”达林太太大声说。当然她是偏袒温迪的,可达林先生才是他们两人中的主角。
“别忘了腮腺炎,”他几乎是用威胁的口气警告他太太,接着他继续算下去,“腮腺炎花掉一镑,我就这么记上,不过我敢说,还要多花三十先令——别说话——麻疹花掉一镑五先令,德国麻疹花掉半个几尼,加起来是两镑十五先令六便士——别摇手指——百日咳,算十五先令。”——他就这样一直算下去,每次算出来的结果都不一样。不过,最后温迪总算可以通过了,腮腺炎的费用减少到十二先令六便士,两种麻疹当做一种治疗。
约翰出生后,也同样兴奋了一阵,迈克尔更是勉强得以通过。不过,他们两个都被养活下来,不久,你就会看到,他们姐弟三个排成一行,由保姆陪伴着,去福尔萨姆小姐的幼儿园上学去了。
达林太太喜欢样样事情过得去就行,达林先生却样样事情都要和左邻右舍攀比。所以,他们当然也要有个保姆。因为他们很穷,连孩子们喝的牛奶都不够,所以,他们家的保姆是一条庄重整洁的纽芬兰大狗,这条叫娜娜的狗在达林夫妇雇佣前,没有固定的主人。不过,娜娜总是把孩子看得很重,达林夫妇是在肯辛顿公园和娜娜相识的,娜娜的闲余时间大多在那儿度过,偷偷地把头伸进摇篮里张望,那些粗心大意的保姆很讨厌娜娜,因为娜娜会跟着她们回家,向她们的主人告状。娜娜的确是一个不可多得的保姆。她洗澡洗得非常彻底。夜里的任何动静,哪怕是她照看的孩子中有一个发出最轻微的哭声,她也会一跃而起。当然,狗屋设在儿童室里。娜娜有种天赋,知道什么时候的咳嗽要紧,什么时候的咳嗽要用袜子围在脖子上。她一直相信过去的老式疗法,比如大黄叶,一说到细菌之类的新名词,她总是嗤之以鼻。看到她护送孩子们去上学的情景,真像是堂礼仪课。孩子们规规矩矩的时候,她就镇定地走在他们身边;要是他们乱跑乱动,她就会把他们推回到队
列里去。在约翰踢足球的日子里,她从不忘记带上他的运动衣,她的嘴里常常衔着一把伞,以防备下雨。福尔萨姆小姐学校的地下室里有个房间,保姆们就等候在那里。她们坐在长板凳上,而娜娜则卧在地上,不过,这是唯一
的不同之处。她们装出一副不把她放在眼里的样子,因为她们觉得她的社会阅历比她们低,其实娜娜才看不起她们那无聊的闲谈。她讨厌达林太太的朋友到儿童室来参观,但如果他们真的来了,她就先扯下迈克尔的围嘴,给他换上带蓝色饰边的那件,把温迪的衣服抚平,草草地梳理一下约翰的头发。
没有一间儿童室会像娜娜那样管理得井然有序,这一点达林先生是知道的,不过他有时还是心神不安,疑惑邻居会背后议论他。
他不得不考虑他在城里的位置。
娜娜在另一方面也让他心烦。他有时觉得娜娜并不佩服他。“我知道,她非常佩服你,乔治。”达林太太向他保证说,然后她示意孩子们,要特别敬重他们的父亲。随后,大家就高兴地跳起舞来,有时候,他们家唯一的女仆丽萨也被允许和他们一起跳舞。她穿着长长的裙子,戴着仆人的帽子,看上去十分矮小。她被雇佣的时候,发誓她已经超过十岁了。他们跳得多快活啊!最快活的是达林太太,她踮着脚尖,疯狂地旋转着,你只能看到她的那个吻,如果这时你朝她扑过去,你肯定能得到那个吻。没有比他们更单纯、
更快乐的家庭了,直到彼得·潘的到来。
达林太太第一次听说彼得·潘,是在她整理孩子们头脑中想法的时候。
每一个好妈妈,晚上都有一个习惯,就是在孩子们入睡以后,仔细地检查他们的想法,把白天弄乱的各种事情重新归位,为第二天早晨把一切事情料理好。如果你能醒着(不过,当然你做不到),你就会看到你妈妈在做这件事,你会发现,观看她是非常有趣的。这和整理抽屉差不多。我想,你会看见她跪在那儿,饶有兴趣地察看你的东西,奇怪你到底是从什么地方捡来的这件东西,想看看这件东西可爱还是不那么可爱,她把它贴在脸上,就像它是个可爱的小猫咪,然后又赶紧把它藏起来,不让人看见。当你早晨醒来的时候,你上床时各种淘气的念头和不好的情绪,都被叠得小小的,压在你心思的最底层。而在最上面的,是被清新空气晾过的、平平整整摆着的你的美好念头,等着你去穿戴。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价