我是照顾死亡的人
韩国现代纪实文学:我是照顾死亡的人
¥
24
5.0折
¥
48
全新
库存38件
作者[韩]姜凤熙 著;徐丽红 译
出版社山东文艺出版社
出版时间2024-01
版次1
装帧平装
货号JX
上书时间2024-12-23
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
[韩]姜凤熙 著;徐丽红 译
-
出版社
山东文艺出版社
-
出版时间
2024-01
-
版次
1
-
ISBN
9787532968435
-
定价
48.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
页数
224页
-
字数
105千字
- 【内容简介】
-
本书是一部关乎意识的纪实文学。书中,作者讲述了自己作为殡葬师十余年间殓葬“孤独死”逝者的所见所思。生与死是人生命题。赤身入世,空空长逝,其间是任何人都难以斩断的因缘和羁绊。血脉联结你与我,祭祀贯通古与今,人与时间共同塑造出我们置身其中的教育与殓葬。我们无法改变时间,也很难改变自己,有时分道扬镳,有时刨根问底,然而,正是难以具状的际会维系着每个人赖以生存的世间川流不息。独居老人的,新冠肺炎患者的,外籍工人的在无亲属骨灰堂,孤独的萍水相逢。
- 【作者简介】
-
:
徐丽红,翻译家,主要译作有《钟声》《等待铜管乐队》《搭讪》《大长今》《火鸟》《浪漫满屋》《巴黎恋人》《韩国小姐金娜娜》以及诗集多部,其中她与薛舟合译的《单人房》获得韩国第八届文学翻译奖。翻译的图画书有《下雨天》《呼啦啦,画画啦!》《有麻烦了!》等。
- 【目录】
-
辑与你的告别
我为死者工作,而不是生者
二十多年前,我险些迈过鬼门关
关于照顾遗体
遗体无所遁形
新冠肺炎患者的后1
新冠肺炎患者的后2
这片土地上没有无亲无故的人1
这片土地上没有无亲无故的人2
如果人是不能独自生活的动物
生死一线牵
用绳子捆住
临终之际穿什么
每个人都将以孩子的面孔死去
死后坐豪车有什么用
葬礼是生者的游戏
第二辑边上想到的事
次擦拭遗体的那天
给梦想成为殡葬师的年轻人
葬礼,不能任由企业摆布
所谓血缘,有点可怕
关怀始于“经常”
关于遗产和继承
虽然家人会忘记他们,但我们……
我无法忘记的那个公务员
无国境
婴儿潮一代是糟糕的
什么是祭祀
不要忘记,宝地是“左出租右巴士一分钟”
首先要尊重人,其次才是传统和形式
长辈消失的时代,教育消失的时代
我想要的
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价