• 美国联邦最高法院判例-2009-2010年卷
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

美国联邦最高法院判例-2009-2010年卷

若图片与书名不一致,以书名和定价为准!

15.36 4.8折 32 全新

库存3件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李嘉略

出版社华中科技大学出版社

ISBN9787560981796

出版时间2012-08

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数162页

字数99999千字

定价32元

货号5648073

上书时间2024-06-28

中图网旗舰店

十二年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
基本信息
书名:美国联邦最高法院判例-2009-2010年卷
定价:32元
作者:李嘉略
出版社:华中科技大学出版社
出版日期:2012-08-01
ISBN:9787560981796
字数:145000
页码:162
版次:
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
本书的判例选自美国联邦法院最近的两个审理年度。根据美国的司法制度,每一个联邦法院的判例都是对相关联邦法律的一次再定义。本书注重现行的法律,所以除了学术价值外,还有了解当前美国法律、政治制度的实用价值。本书对翻译的要求是准确、完整、客观,避免任何删减或原文之外的评论。本书在编辑中建立并执行了一套按照文献法律效力的高低决定查询时选用次序的规则。
内容提要
本书是美国联邦法院判例、最完整的中文译本。所选判例来自2009年和2010年两个审理年度,涉及民事、刑事、商业纠纷及知识产权等问题。译文不仅包括收录案件的所有意见书,而且对原文的引注也作了翻译。在掌握了法院文件引注的基本原则之后,读者可以直接对法官引用依据的性以及推理的说服力进行分析。本书还对一些读者不熟悉的知识点作了讲解。例如,普通法与传统民法在推理步骤上的差异,遵循先例原则与法院结构的关系等。在美国法律术语翻译的统一问题上,本书采用了以中国法律文献的性为参照,依次选用对应术语的规则,建立起易于读者理解的翻译美国判例的标准。除了为学者提供研究美国司法系统的最直接、最客观的中文资料,本书也希望帮助涉及美国诉讼的政府官员、企业管理人员了解真实的美国司法制度及其运作方式,并为培养涉外诉讼的人才提供学习材料。
目录

作者介绍
李嘉略先生毕业于乔治城大学法学院,获法学博士学位(.)。李先生是美国纽约州执业律师,在美国温斯顿律师事务所(Winston& StrawnLLP)纽约办公室执业,从事反垄断、证券法以及商业诉讼的相关工作。就读法学院之前李先生在IBM公司企业管理咨询部门担任经理。李嘉略先生兼任乔治城大学亚洲法研究中心的研究员,负责与清华大学法学院、中国人民大学法学院在中美比较法方面的合作项目。2011年李嘉略先生以本书中的部分内容为基础为清华大学和中国人民大学的学生做了专题讲座。在交流过程中师生们的积极反响促成了本书的出版。
序言

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP