英美名诗二百首新译 正版无笔迹
¥
1
九品
仅1件
作者译者:阮小晨
出版社漓江
出版时间2011-06
装帧其他
上书时间2023-11-16
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
译者:阮小晨
-
出版社
漓江
-
出版时间
2011-06
-
ISBN
9787540749965
-
定价
22.00元
-
装帧
其他
-
开本
其他
-
页数
355页
- 【内容简介】
-
《英美名诗二百首新译(英汉对照)》,本书为一本英美诗歌的翻译集,选取了二百首16~19世纪英国和美国著名诗人创作的诗歌进行翻译,如雪莱、拜伦、济慈等,尤以《鲁拜集》为重。
- 【目录】
-
[英]埃德蒙·斯宾塞(1552~1599) *把她写在蓝天上[英]克里斯托弗·马洛(1564~1593) 热恋的牧羊人[英]威廉·莎士比亚(1564~1616) *不要叹气小姑娘 世界如同大舞台 *十四行诗第15首 *十四行诗第16首 *十四行诗第18、首[英]约翰·多恩(1572~1631) 没有人能像一座岛[英]罗伯特·赫里克(1591~1674) 二八出阁最相宜 水仙花[英]托马斯·卡鲁(1595~1654) 有人只爱娇嫩身[英]约翰·弥尔顿(1608~1674) 论失明 忆贤妻[英]詹姆斯·汤姆森(1700~1748) *保卫大海吧,英格兰[英]托马斯·格雷(1716~1771) 墓畔哀歌[英]威廉·布莱克(1757~1827) *神圣爱情奇妙多 *给我金水铸成的弓 *老虎 *伦敦 天真之歌[英]罗伯特·彭斯(1759~1796) 华莱士的战友们 我的爱人像红玫[英]威廉·华兹华斯(]770~1850) *一道彩虹挂蓝天 致雏菊 我到异国去旅行 *露西独住森林边 我愿来到梦境中 *伦敦1802 *西敏桥头有感 *水仙 孤独割麦女青年 快乐女天使[英]萨缪尔·柯勒律治(1772~1834) 成吉思汗的行乐宫[爱尔兰]托马斯·摩尔(1779~1852) *夏天最后的玫瑰花[英]简·泰勒(1783~1824) 星星[英]乔治·戈登·拜伦(1788~1824) 大海 从前我们分别时 希腊群岛[英]珀西·比希·雪莱(1792~1822) 致英格兰人 无常 姑娘声音消失时 *爱的哲学 *西风 *爱尔兰人之歌 大海陆地起台风 *云: 一个词经常遭亵渎[英]约翰·济慈(1795~1821) 一个顽皮小男孩 快乐英格兰 无情的妖女 夜莺 孤独 希腊古瓮 秋颂 织女星[英]哈特利·柯尔律治(1796~1849) *姑娘初看很平凡[美]弗朗西斯·斯科特·基(1799~1843) 星条旗[英]伊丽莎白·巴雷特·布朗宁(1806~1861) 郎君不要责怪我 你已征服我心灵 夫君歌曲数不清 夫君我在想念你 郎君发誓说爱我[美]亨利·华兹华斯朗费罗(1807~1882) *混血女孩 逝去的青春 *箭与歌 *人生礼赞[美]埃德加·爱伦·坡(1809~]849) 阿纳贝儿·李[英]阿尔弗莱德·泰尼森(1809~1892) *远航 *鹰 旧年之死 玫瑰花儿入梦乡[英]爱德华·菲茨杰拉德(1809~1883)译[原著:(波斯]莪默·卡亚姆(1048~1123)] 鲁拜集(101首)[英]罗伯特·勃朗宁(1812~1889) 夜会 *晨别[英]艾米莉·勃朗特(1818~1848) *希望 (美]瓦尔特·惠特曼(1819~1892) 我的船长[美]艾米莉·狄金森(1830~1886) *暴风雨夜 *小小玫瑰谁知你 他在抚摸你灵魂 *一缕香魂无处寻 *天堂本来在人间[英]克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂(1830~1894) 生日[英]路易斯·卡罗尔(1832~1898) *爱丽丝漫游奇境[英]托马斯·哈代(1840~1928) 散步[英]罗伯特·布里吉斯(1844~1930) 春天女神着素装[苏格兰]罗伯特·路易斯·史蒂文森(1850~1894) *秋千[英]A·E·豪思曼(1859~1936) *希罗普郡一少年 雇佣军的墓志铭[印度]泰戈尔(1861~1941) 金色的小船[爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝(1865—1939) *当你年老白发苍 *姑娘的心[爱尔兰]詹姆士·斯蒂芬斯(1882~1950) 风中一朵蔷薇花 *月神的奶头[美]乔伊斯·基尔默(1886~1918) *大树[美]雷奇·菲尔德(1894~1942) 吉普赛人来村庄[英]罗素·格林(出生年份不详) 青春的默想 约翰·格斯瓦斯(出生年份不详) 灵魂 黑缪斯(出生年份不详) 我的心像玫瑰花[美]塔莎·肖尔斯(出生年份不详) *感情 佚名 *春天到了小姑娘
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价