First known for her beauty - she was the first black American Miss World entrant and is the face and spokeswoman for Revlon – Halle Berry is now acknowledged as a supremely talented actress. She got her first big break as a crack addict in Spike Lee's Jungle Fever, won a Golden Globe for her portrayal of 50s black actress Dorothy Dandridge and in 2002 became the first African-American woman to win a Best Actress Oscar for her role in Monster's Ball. She has also recently appeared in mainstream movies, such as X-Men (a role she reprised in the 2003 sequel) and Die Another Day opposite Pierce Brosnan. 首先以她的美丽而闻名 - 她是第一个黑人美国世界小姐进入者,是面对和发言人的Revlon - 哈雷·贝瑞现在被公认为一个至高无上的天才女演员。 她获得了她的第一个大休息,作为一个裂缝瘾君子的丛林热,赢得了黄金地球,她的描写50年代黑人女演员多萝茜Dandridge,并在2002年成为第一个获得最佳女主角奥斯卡的非洲裔美国女人在她的角色在怪物 球。 她最近也出现在主流电影中,如X-Men(她在2003年续集中的角色)和Pierce Brosnan对面的“Die Another Day”。
以下为对购买帮助不大的评价