• 中国行日记/明德书系
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国行日记/明德书系

正版现货 可开具图书发票 下单后当天即可发货

19.29 6.0折 32 全新

库存2件

山西太原
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)罗兰·巴尔特|译者:怀宇

出版社中国人民大学

ISBN9787300146218

出版时间2012-01

装帧其他

开本其他

定价32元

货号2165726

上书时间2024-11-13

A365书库

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 这是一段有温度的历史,也是一种有态度的观察。
法国著名结构主义文学理论家与文化评论家罗兰·巴尔特编著的这本《中国行日记》纪录片镜头一样的冷静描写,为我们展现了一个外国学者眼里的七十年代中国。

作者简介
罗兰·巴尔特,法国著名结构主义文学理论家与文化评论家。其一生经历可以大致划分为三个阶段:媒体文化评论期(1947-1962)、高等研究院教学期(1962-1976),以及法兰西学院讲座教授期(1976-1980)。他和存在主义大师萨特在第二次世界大战后法国文学思想界前后辉映,并被公认为蒙田以来法国最杰出的散文大家之一。
罗兰·巴尔特在法国开创了研究社会、历史、文化、文学深层意义的结构主义和符号学方法,发表了大量分析文章和专著,其丰富的符号学研究成果具有划时代的重要性。巴尔特的符号学理论,从崭新的角度,以敏锐的目光,剖析了时装、照片、电影、广告、叙事、汽车、烹饪等各种文化现象的“记号体系”,从而深刻地改变了人们观察和认识世界及历史的方式。晚期巴尔特对当代西方文化和文学的思考进一步深化,超越了前期结构主义立场,朝向有关意义基础、下意识心理、文学本质等后结构主义和解构主义认识论问题的探讨。
罗兰·巴尔特对于西方未来学术和文化的发展,影响深远。其学术遗产对于非西方文化思想传统的现代化发展,也具有极大的启发意义。他的思想和研究领域宽广,其作品适合于关心人文科学各领域、特别是文学理论领域的广大读者研读。

目录
第一本日记
1974年4月11日
4月12日
4月14日,星期六 北京
星期日,4月14日 北京
星期一,4月15日 上海
4月15日下午 天气晴朗
4月16日,星期二 上海
4月16日,星期三 上海
4月18日,星期四 上海
4月19日,星期五 南京

第二本日记
4月19日,星期五 南京师范学院
1974年4月20日,星期六 南京
4月27日,星期日 南京
4月22日,星期一从南京到治阳
4月23日,星期二 治阳
4月24日,星期三 洛阳
4月25日,星期四 西安
4月26日,星期五 西安

第三本日记
4月27日,星期五
4周28日,星期天 西安-北京
4月29日,星期一 北京
4月30日,星期二 北京
5月7日,星期三 北京
5月2日,星期四 北京
5月3日,星期五 北京
5月4日,星期六 北京

第四本日记
附件一 主题术语索引
附件二 姓名、地名、专有名词索引
译后记

内容摘要
 1974年春天,正处在“批林批孔”运动中的中国大地,迎来了一个包括学者罗兰·巴尔特、克早斯蒂娃和作家索莱尔斯在内的五人代表团,他们在20多天中访问了北京、上海、南京、洛阳和西安等城市,参观了各地的重点景物、历史古迹以及学校、医院、人民公社、工厂。
在这段充满神秘色彩的旅程中,罗兰·巴尔特写了三本日记,详细地记录了他在中国所见到的人和事,并加入了较为个人化的评价。这就是本书《中国行日记》。
《中国行日记》由中国人民大学出版社出版发行。

精彩内容
 1974年4月11日4月11日。准备动身。通身洗了个澡。忘记了洗耳朵。等飞机起飞:这意味着,要耐心等待,一动也不动。还是不旅行好。
《巴黎日报》的反应。他们期待着“从中国返回”和“从中国回来后进行修改”【《巴黎日报》(QuotidiendeParis),当时刚刚由菲力普·泰松(PhilippeTesson)于1974年4月创办。该报1996年停刊。罗兰·巴尔特在此影射《从苏联归来》(RetourdelURSS)(1936)和《从苏联归来后的修订》(RetouchesàmonretourdelURSS)(1937)两书。书中,纪德批评了斯大林主义。(带有年代的注释为整理者所加)。】难道他们不是尤其等我返回法国后进行修改吗?
奥丽机场(Orly),起飞晚点。索莱尔斯又到海关另一侧买了些香肠和面包,我们在候机大厅一起吃着。机上晚餐。由于座位狭窄,而且又是卧进了无数人造器物之中,依据经验,端给我们的只会是些简单的东西。但是,经验自然会在法国人的坏毛病面前退却(拉比什的一个剧本的名称):迷惑【《迷惑》(Poudreauxyeux)是欧仁·拉比什(EugèneLabishe)的一出两幕剧(1861)。】。晚餐内容是蚌肉拌生菜、鲜汁小牛肉、淡灰色加脂米饭——有两粒米正好掉在了我的新裤子上。
由于我在公共场合瞬间亲吻过他的手,他便一再对我说:20“你担心别人看见?”我回答:“我并不担心有人看见我们,我担心别人认为这种举动过时,也担心对你有什么不便。”【这里,应该是指巴尔特与索莱尔斯之间的动作,前者是同性恋者,后者是异性恋者,巴尔特可能是担心在现场的后者的妻子朱丽娅·克里斯蒂娃产生猜疑。——译者注】从奥丽机场起飞:人们都扎堆坐着。有十几个中国人,都穿着高领黑色上衣,不过向导却身着市井西装。看上去,像是一群出行的修士。
4月12日待更靠近一些看他们时(在机场大轿车里),那些修行者穿的却是区别明显的蓝色上衣:从远处看,是军团的一致性;在近处看,是个体之间的区别。军装式的领口很小。
整飞机的欧洲人(意大利人、德国人、法国人)都去北京。多么令人失望啊!他们都认为只有自己才配去那里。
再回到《巴黎日报》的反应上来,表明了它的伦理已经败坏。
多讨厌啊!只想获悉名人的不顺(有关私人出行的回馈),而无任何(财务上的)利益安排。
如果我应该受刑,那我就要求人们别指望我会勇于面对。我会希望在受刑之前先来个酩酊大醉(香槟酒加食物)。
他们蜷缩在飞机的后面,闭着眼睛,就像(我是怀着好意说的吗?)一些小猪、一些圆圆的小动物;在某种意义上,他们是被圈在一起的。
我愿意厚着脸皮对JL和R说(他们会理解我的话):按照写作上的用语,就是要成为某个人。
抽象地讲,中国有着无数可能的意义:历史概念的意义、伦理概念的意义,等等。我们的大演说家们可以任凭自己去说(LS【这些缩写字母可让我们想到克洛德·列维斯特劳斯(ClaudeLéviStrauss),他在《亲属关系的基本结构》(StructureSélémentairesdeLaparenté)一书中有一章专门谈到了马塞·格拉内(MarcelGranet)。】,格拉内等)。但是,在法国人看来,中国只有一个意义,这种意义在他们的许多著述中是以可信的方式提出来的。这种复数意义,甚至也是我们这方面的情况。感知能力的跳跃:从许多到一个。
400个签证刚刚被拒签。航空小姐对我们的旅行感到惊讶,她说:“您知道此事吗?”P3-7

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP