娜娜(全译本)
正版现货 可开具图书发票 下单后当天即可发货
¥
21.56
5.5折
¥
39
全新
仅1件
作者(法)左拉|译者:孙芳菲
出版社百花洲文艺
ISBN9787550009134
出版时间2014-07
装帧其他
开本其他
定价39元
货号2919740
上书时间2024-09-14
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
《娜娜(全译本)》是左拉的长篇小说。娜娜因主演《金发维纳斯》获得成功,成为巴黎红极一时的交际花,把追求她的男人的钱财一口口吃掉,使他们一个个破产。有的还命赴黄泉。她最后因患天花病死,时值第二帝国即将在普法战争中崩溃。而娜娜一生的兴衰,则成为第二帝国腐化堕落的社会的写照。
目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
内容摘要
左拉编著的《娜娜(全译本)》是法国文学巨匠、自然主义的主要倡导者左拉的20部自然主义家族史小说《卢贡·马加尔家族》中最著名的5部长篇中的一部。小说描写了一位轻浮放荡、穷奢极侈的年轻妓女娜娜短暂一生的兴衰沉浮,详尽地表现了第二帝国时期法兰西上流社会那种令人难以置信的荒淫糜烂的生活风俗,预示着第二帝国走向崩溃,走向灭亡。
精彩内容
已经到了夜里九点了,游艺剧院的前厅中仍旧是空无一人。在二楼楼厅和楼下正厅前排座位上,有一
些提前来的观众坐在那儿,他们在多枝吊灯不太亮的灯光笼罩下,隐藏在石榴红丝绒面子的椅子里。舞台幕布如同一块挺大的红渍,隐藏在一片暗影之中;台上毫无声响,台前一行行的脚灯全黑着,乐队的乐谱架子乱七八糟地摆着。仅有四楼楼座很高的地方有一
片嘈杂的声音,偶尔还传出呼喊声和笑声;那里,挨着镀金窗框的大圆窗,坐着不少观众,脑袋上都扣着
便宜的女帽或者工人帽。四楼楼座挨着剧院的圆拱顶,天花板上画着光身子的女人和在天上翩翩起舞的小孩,在煤气灯的映射下,天空呈现出绿色。偶尔有一
个看样子十分繁忙的女引座员出现,手中捏着票,给她前边的一位先生和一位夫人指路,让他们入座。他们坐好了,这位先生套着礼服,这位夫人长得很苗条,坐得很直,眼睛缓缓地往周围打量。
楼下正厅前排座位上来了两个岁数不大的人。他们站在那儿东张西望。
“我没说错吧,埃克托尔?”岁数大一些的那个高声说,这个人留着黑色的小胡子,“我们提前得太早了。等我吸完了雪茄再来也不迟呀。”一个女引座员恰巧路过。
“啊!福什里先生,”她热情地说,“过三十分钟才会有演出呢。”“怎么他们在广告上说是九点开始呢?”埃克托尔小声说着,瘦长的面孔上露出生气的表情,“今天上午,在这个戏里演出的克莱莉丝还向我保证,说什
么八点钟开始呢。”他们静了一阵儿,接着仰起脑袋,用眼睛打量着
黑影中的包厢。不过包厢贴着绿纸,什么也看不清楚。楼下包厢整个都笼罩在黑影里。楼厅包厢内,仅有一个浑身肥肉的女人,将半个身子倚在栏杆的丝绒上。舞台两旁,在高大的柱子中间,有两行侧包厢,里边没有人,包厢外边有带流苏的帘子。黄白两种颜色的大厅,被浅绿色的装饰映衬着,在水晶大吊灯的弄小了的灯火映射下,若有若无的好像落满了灰土似的。
“你为露西弄到了侧包厢的票吗?”埃克托尔问。
“弄到了,”另一个年轻人说,“挺难弄到……啊!毫无疑问,露西是肯定迟到的!”他强迫自己不打呵欠,静了一阵儿,又开口说:“你运气不错,你过去一直没有见过首次公演……这部《金发爱神》是今年的一件重要的事,半年以来,大家都在谈论它。啊!亲爱的,那是神奇的音乐!性感的表演!……博尔德纳夫十分精明,他将这出戏放到万国博览会期间才推出。”埃克托尔谦卑地听着,他问了一个问题。
“还有娜娜呢?那个扮演爱神的新星,你熟悉她吗?”“嗨,又提她!”福什里抬起两只手臂叫道,“自打今天上午开始,就有人用娜娜来问我。我碰到二十几个人,一个个全都提到娜娜!我如何清楚呢?莫非我和全巴黎的浪荡女人都熟悉吗?……娜娜是博尔德纳夫刚挖掘出来的。毋庸置疑,绝对是个臭名远扬的家伙!”他渐渐安静下来。不过大厅里没有人,分枝吊灯光线很弱,如同教堂一样庄严,在庄严中又夹杂着悄悄的说话声和进出的关门声,这所有的一切都让他觉得难受。
“不,不行,”他猛地说,“在这里守着,连头发都要守白了。我想到外边……我们在下边可能会遇到博尔德纳夫,他会将所有的事情说给我们听的。”下边是很高的进口前厅,地上铺着大理石,这里有一个检票口。看戏的人开始往里走了。由打开的三个栅栏门看过去,能够望到人来人往的大马路,在四月天气晴好的晚上,车流不断,灯光亮如白昼。车轮的吱呀声来到剧院前,就一下子消失了,车门打开又合上,i五成群的观众来到剧院,在检票口站住,接着来到前厅里边,踏上左右分为两行的楼梯;女人们不急不忙地在上楼梯时晃着腰肢。仅有的几个拿破仑统治时期的饰物,将这个前厅装饰得如同是纸糊的列柱廊;很大的黄色海报粘在空空的灰白墙壁上,在煤气灯的强光衬托下,看来极其引人注目,上面赫然写着娜娜的名字。有不少男人路过那儿,好像让海报用力拉住一样,停下来打量;另一些男人待在那儿说话,挡住了剧场入口。距订票处很近,有一个面孑L很大的胖男人,胡子弄得光溜溜的,在那儿高声回复一
些人的询问,这些人坚持要订票。
“博尔德纳夫就在那儿。”福什里从楼梯上下来时说。
此刻那位经理已经发现他了。
“嗨,您做事实在不守信用啊!”经理大老远地向他喊道,“您允诺我写的宣传文章,到头来是如此……今天上午我查看《费加罗报》,什么也没发现。
”“您别着急呀,”福什里说,“我一定要在这之前见见您的娜娜,接下来才可以评论她……而且,我没有向您承诺过任何事情。”随后,为了不再争吵下去,他就把表弟埃克托尔·德·拉·法卢瓦兹引见给经理,这个表弟是由外省
到巴黎学习的。经理仅用眼睛飞快地打量了一下,就将这个年轻人看得清清楚楚。不过拉·法卢瓦兹倒怀
着不平静的心情认真端详着经理。博尔德纳夫就是他呀,这是一个调教女人的高手,对付女人如同狱警对付重犯似的;这个家伙的心中总会弄出不少广告新点子,讲话喜欢大喊大叫,爱喷唾沫、拍大腿,还是个没脸没皮、性情粗野的家伙!拉·法卢瓦兹觉得自己在这种环境中理当讲一句客套话。
“您的剧院……”他嗓音尖利地说。P1-3
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价