• 语言文化跨文化交际
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

语言文化跨文化交际

此书为批量上架,如是【套装书籍】请联系店铺客服确认商品后再下单,默认只发一册,感谢您的支持!

10.94 1.7折 65 九品

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者冯源、孙有中 编

出版社光明日报出版社

出版时间2015-01

版次1

装帧平装

货号9787511273895

上书时间2024-02-21

东方国际书店

十二年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 冯源、孙有中 编
  • 出版社 光明日报出版社
  • 出版时间 2015-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787511273895
  • 定价 65.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 340页
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  跨文化交际能力是一种软实力,是生产力的组成部分,是维系世界和平、推动社会进步与经济发展不可或缺的工具。掌握各领域跨文化交际现状及其需求趋势、了解跨文化交际研究前沿、探讨培养跨文化交际能力的方法是我国和其他很多国家的教育界及社会各界经常讨论的问题。《语言文化跨文化交际》从语言使用、文化理解与跨文化交际能力培养角度,回答“跨文化交际与和谐世界:挑战与机遇”的命题。
【作者简介】
  冯源,女,美国华盛顿大学跨文化教育和双语教育哲学博士。曾在波士顿大学执教,在跨文化教育、双语教育、外语教育等领域担任硕、博研究生导师。2001年初从波士顿大学辞职归国,到海南大学执教,现任海南大学外国语言学及应用语言学学科负责人,该校旅游学院语言与跨文化交际研究所所长。社会兼职海南省翻译协会会长、中国翻译协会理事、中美比较文化研究会常务理事。主要从事比较文化、跨文化交际、双语教育、外语教育等方面的教学与研究。近年的学术成果主要有《博鳌亚洲论坛成员国与中国海南旅游资源互补研究》(主编)(当代中国出版社,2011.6)、《语言翻译翻译教学》(主编)(南方出版社,2010)、《简明中餐餐饮汉英双解辞典》(主编)(北京大学出版社,2009)、《“博鳌亚洲论坛”成员国国情及对华关系》(主编)(民族出版社,2003)等。
【目录】
第十届中国跨文化交际国际学术研讨会在海南大学圆满举行
WelcomingSpeechatthe10thCAFICOpeningCeremonyAddressatthe10thCAFICClosingCeremonyRemarkatthelOthCAFICOpeningCeremony
基于主体间理论的跨文化交际语用原则研究
强化学生跨文化交际认知的几点思考
从接受美学的角度析《楚辞》中的意象英译
InternationalAcademicMeetingFormatsandItsApplicationinChina:AReflection
国际学术会议的一般组织形式及其在中国的演绎:经历者的反思
LearningHistoriesasaNarrativeApproachinMindfulIntercuIturalCommunicationResearch
EmployeeMotivation,JobSatisfactionandCorporateCulture:CaseofSORALCHINEinAlgeria
浅析地方电视台英语新闻节目存在的问题:以海口广播电视
台栏目“HaikouWeekly”为例
中西方神话异同性探析
地区亚文化与主文化交际的跨文化问题探讨
——以内地高校港澳台与大陆学生的交际为例
体演文化在跨文化交际课堂的运用
游学与跨文化交际能力培养
庐山旅游景点介绍汉译英中存在的问题与对策
浅议国产茶品说明书英译及其效果
跨文化交际中的中国传统文化词汇英译特点
浅析武侠小说中的隐语英译
浅析美国真人秀《舞林争霸》的否定评价语用策略
从跨文化交际看三亚城市形象建设
全球化背景下会展营销人员的国际招展能力训练
赴美国迪士尼世界的中国实习生身份认同研究:
全球领域下的海南高等职业教育国际化:过去、现状、趋势、路径
2012年度中日十大流行语对比
从跨文化视角浅析商标英译时应注意的问题
试析海南旅游景点英文宣传话语的情态系统
浅析旅游的跨文化交流特性
中英公益广告语的礼貌原则对比探究
批评性话语分析在国际贸易纠纷中的应用
TheIJnguisticObstruct.iont0Culture:ThePuuingaClockBackPhenomena
从跨文化角度看中英同义异意象习语
丁尼生的《TheCharge0f‘TheLightBrigade》中日翻译比较——《六百男儿行》与□
EnglishFranslationsofChapterOne0fTao死Ching:
AnInterpretationfromthePerspective0fInterculturalCommunicalion
翻译本质的跨文化认识
英汉色彩词汇对比研究
海南少数民族地区中学英语教学现状
国际酒店礼貌用语语用策略:以三亚瑞吉酒店礼貌用语为例
中国日本捂源外来考察——日清戟争加岛今
影视作品在对外汉语进修班文化教学中的导人方式探析
以《赵氏孤儿》为例
SaudiArabianCuhureanditsWaytoBusiness
浅谈翻译的雅:以林译本《挪威的森林》为例
汉英死亡委婉语对比分析
文化冲突案例分析与启示
接受美学视角下的黎族民俗文化翻译
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP