• 贝洛童话
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

贝洛童话

正版二手书,欢迎选购

12.45 3.3折 38 八品

仅1件

北京朝阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]贝洛

出版社时代文艺出版社

ISBN9787538738520

出版时间2013-01

装帧平装

开本其他

定价38元

货号1706172366851789825

上书时间2024-11-23

宏铭图书店

十二年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
商品描述
前言

  出版说明
  1697年,69岁的法国作家查尔斯·贝洛(Charles Perrault)以小儿子的名义,在巴黎出版了童话集《贝洛童话》(Perrault ’s Fairy Tales),本书开始名为《寓有道德教训的往日故事集》,后根据法国民间故事“母鹅给小鹅讲故事”的说法,改名为《鹅妈妈的故事》。本书的题材来源于法国和欧洲及一些东方国家的传说故事,但贝洛又进行了精心的加工和再创作,使其既具有民间文学简洁、清新的优点,又兼备文学作品语言雅致、描写细致的特长,所以才会称本书为“最早的文学童话”。贝洛也因而被认为是一种全新文学派别——童话的奠基者,被誉为“法国儿童文学之父”。
  《贝洛童话》一问世即受到孩子们的热烈欢迎,成为法国最流行、每个家庭必备的儿童读物。受其影响,法国随即出现了贵族文学沙龙作家改编民间童话的热潮,形成了17世纪末法国古典童话的黄金时代。此后,许多童话家也借鉴了贝洛的故事加以加工改造,例如格林兄弟等,所以说贝洛首开先河,功不可没,对欧洲以及世界儿童文学创作产生了深远的影响。
  《贝洛童话》出版三百多年以来,已被译成世界上几十种文字,并不断地被改编成漫画、动画片、儿童剧、歌舞剧、芭蕾舞剧、电影等,贝洛也因此被世界各国公认为全世界杰出的古典童话大师。
  作为世界儿童文学的珍品,本书虽在法国非常受欢迎,但却是在1729年经过罗伯特·萨姆博(Robert Samber)的翻译后才在英语国家甚至是全世界广为流行的,所以本书选择的是经典的萨姆博译本。本书是戴望舒翻译的作品,他的语言简洁流畅、生动有趣,人物描绘生动丰满,极具艺术魅力。
  几个世纪以来,有很多画家为本书描绘过插图,广为人知的是法国插图大师古斯塔夫·多雷的插图,而本书选择的是20世纪上半期插图黄金时代爱尔兰最杰出的插图画家——哈利·克拉克(Harry Clarke)的插图,因为他的画风神秘奇幻,笔法流利,富有诗意的动感和浪漫的想象,最能表现童话世界的华美和魔幻魅力。



作者简介

   查尔斯·贝洛(Charles Perrault),法国17世纪作家、诗人、学者,也是一种全新文学派别——童话的奠基者,被誉为“法国儿童文学之父”,代表作是童话集《鹅妈妈的故事》, 其中包括《小红帽》、《林中睡美人》、《仙女》《蓝胡子》、《穿靴子的猫》、《灰姑娘》、《小拇指》、《生角的吕盖》、《可笑的心愿》、《驴皮》等脍炙人口的佳作。

 


  译者简介:
  戴望舒,又称“雨巷诗人”,中国现代派象征主义诗人、翻译家,“民国四大才子”之一。其文学创作大多是诗集和译作,代表作品有诗集《我的记忆》、《望舒草》、《望舒诗稿》、《灾难的岁月》等,收录有广为人知的诗歌名篇《雨巷》、《我用残损的手掌》;译著有《鹅妈妈的故事》、《少女之誓》、《爱经》、《弟子》、《谢里宝贝》、《铁甲车》、《一周间》、《高龙芭》、《意大利短篇小说集》、《比较文学论》、《西班牙短篇小说选》、《恶之花掇英》、《洛尔伽诗钞》等。



目录

小红帽
仙女
蓝胡子
林中睡美人
穿靴子的猫
灰姑娘
生角的吕盖
小拇指
Little Red Riding-Hood
The Fairy
Blue Beard
The Sleeping Beauty in the Wood
The Master Cat; or, Puss in Boots
Cinderella; or, The Little Glass Slipper
Riquet with the Tuft
Little Thumb



内容摘要
《名家名译:贝洛童话(中英双语对照)(全彩插图版)》作为世界儿童文学的珍品,虽在法国非常受欢迎,但却是在1729年经过罗伯特·萨姆博(Robert Samber)的翻译后才在英语国家甚至是全世界广为流行的,所以《名家名译:贝洛童话(中英双语对照)(全彩插图版)》选择的是经典的萨姆博译本。《名家名译:贝洛童话(中英双语对照)(全彩插图版)》是戴望舒翻译的作品,他的语言简洁流畅、生动有趣,人物描绘生动丰满,极具艺术魅力。

主编推荐
  

  《格林童话》的前身、世界上早的文学童话集——《贝洛童话》,讲述原始的《小红帽》、《灰姑娘》等著名的童话故事。
  查尔斯·贝洛的经典童话故事集,民国四大才子之一戴望舒开先河的中文译本,爱尔兰插图大师哈利·卡拉克经典的原版插图,精彩演绎法国古典童话的奠基之作。
  《贝洛童话》出版三百多年来,畅销不衰,已被译成世界上几十种文字,并不断地被改编成漫画、动画片、儿童剧、歌舞剧、芭蕾、电影等。



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP