正版二手书,欢迎选购
¥ 12.45 3.8折 ¥ 33 九品
仅1件
作者邱华栋
出版社上海世纪出版股份有限公司
ISBN9787532159550
出版时间2016-03
装帧平装
开本32开
定价33元
货号1027386959465136130
上书时间2024-11-12
后 记
我平时喜欢读闲书,乱翻书。其中就读了不少历史书。二三十岁的时候,心态比较浮躁,写了不少当下都市题材的小说。后来,随着年龄的增长,心慢慢静下来了,读书也更加杂乱。在阅读历史著作的时候,我时常会萌发写些新历史小说的念头。
这本书可以说就是这样一种心态下的产物。因为我不喜欢重复自己,或者说,每次写个小说,总要稍微有些变化,或者题材,或者结构,或者叙述语调等等。可以说,我的左手写了不少当代题材的小说,右手,就又写了一些历史小说。
十多年下来,我写的历史小说,有几部长篇小说,主要是《中国屏风》系列四部,以近代历史上来到中国的外国人为主角。现在这一本则是十一篇中短篇小说。其中,有三部中篇小说:《长生》《安克赫森阿蒙》《楼兰三叠》,其余八篇是短篇小说。从题材上看,中外都有,不同历史时期都有,都是依据一些史实所展开的一点想象。
收在这里的《长生》,是这篇小说的“中篇版”,因为我后来扩充成一个十五万字的长篇小说,也出过一次。但我也很喜欢这篇小说的中篇版。小说写的是13世纪初期,丘处机道长正在成为人间新霸主的成吉思汗的召请,不远万里,前往如今的阿富汗兴都库什山下与成吉思汗面见的故事。我在上大学的时候,读了丘处机的一些诗作,非常喜欢,就对这个人物发生了兴趣。何况他又是中国道教的著名人物。因此,才有了《长生》的中篇版和长篇版。其实,假如今后有时间,我还想再把《长生》的小长篇扩展成大一点的长篇,类似吴承恩的《西游记》那样,虚构出丘处机带着十八个弟子,一路上与妖魔鬼怪斗法的故事,这样是不是更有趣呢?
《安克赫森阿蒙》是一篇关于埃及法老图坦卡蒙的小说。图坦卡蒙的死因到现在都没有定论,十分神秘。我某年出国,在异乡的宾馆里看电视的时候,看到了一部纪录片,讲的就是考古学家对图坦卡蒙的金字塔进行发掘的情况,后来我又读了几本关于埃及法老的书,有一天兴之所至,就写了这篇小说。
《楼兰三叠》写的是关于楼兰的故事。小说分成三个部分,其中,第一个部分是楼兰毁灭的想象,第二个部分,是斯文.赫定发现楼兰的情况,第三个部分是我本人在去年去楼兰的所见所闻。等于说,这篇小说由历史到现实,由远及近,由想象到今天的这么一个时间的过度。上下穿越了一千多年。
还有几个短篇小说,如《一个西班牙水手在新西班牙的纪闻》、《李渔与花豹》、《鱼玄机》这三篇,是二000年之前就写了的,这一次收入在这里,我又做了详细的修订和改写。这几篇小说的主人公分别是十六世纪的西班牙水手、明末清初的大文人李渔、唐代中期的著名女诗人鱼玄机等等。
后面几篇是我新近写的。《瘸子帖木儿死前看到的中国》, 讲述了瘸子帖木儿险些对明朝中国发动战争的故事。据历史学家说,假如帖木儿不是碰巧死了的话,明朝将面临最大的一场危机。
《玄奘给唐太宗讲的四个故事》取材于《大唐西域记》,我挑选了几个对唐太宗应该有触动的故事,由玄奘亲口讲给了唐太宗听。
我一直很喜欢《韩熙载夜宴图》这幅画,最终,导致了《三幅关于韩熙载的画》的写作。我想象了历史上失传的、关于韩熙载的另外两幅画的情况,以及韩熙载和李煜之间的关系。
《色诺芬的动员演说》取材自色诺芬本人的著作《长征记》,色诺芬是古希腊很有名的作家,他的多部作品被翻译成了中文。我一直对希腊罗马时期的历史著作有兴趣,这篇小说不过是随手一写。因为,我曾经做过一个梦,梦见我在一座古城里醒来,而一个古代的人在我的耳边说:“这是亚历山大大帝所征服和建造的城市,它是亚历山大城!”众所周知,亚历山大很年轻就去世了,死之前他已经建立了很多亚历山大城,他的远征路线一直到了印度。我不知道我今后会不会写一部关于亚历山大大帝的长篇小说。我觉得是可能的,因为,我对他的生平特别有兴趣。
《利玛窦的一封信》则是我有一天去北京市委党校,看到利玛窦的墓地之后,产生了写一篇小说的想法,取材于他的《中国札记》和史景迁的研究著作《利玛窦的记忆之宫》。读了这篇小说,你一定会对利玛窦有一个基本的了解。
一切历史小说也都是当代小说,正如克罗齐说过,“一切历史都是当代史”。我在写这些小说的时候,有意地、尽量去寻找一种历史的声音感和现场感,去绘制一些历史人物的声音和行动的肖像。这可能是我自己的历史小说的观念吧。
这十一篇小说,于我是一种题材的拓展和大脑的转换,假如能给读者带来一点对历史人物的兴趣和会心的微笑,我觉得就很好了。
2014-10-21
邱华栋,一九六九年生于新疆昌吉市,祖籍河南西峡县。十六岁开始发表作品,十八岁出版第一部小说集,被武汉大学中文系免试破格录取。一九九二年大学毕业,曾任《中华工商时报》文化版副主编、《青年文学》杂志主编、《人民文学》杂志副主编,现任鲁迅文学院副院长。文学博士。烹要作品有长篇小说十多部,分为两个系列:“北京时间”系列之《夜晚的诺言》《白昼的躁动>《正午的供词》《花儿与黎明》《教授的黄昏》,“中国屏风”系列之《单筒望远镜》《骑飞鱼的人》《贾奈达之城》《时间的囚徒》,以及描写成吉思汗在中亚和中国著名遒人丘处机会面的历史小说《长生》。
另外,他还创作有系列短篇小说《社区人》《时装入》《我在那年夏天的事》等,出版有中篇小说集电影和建筑评论集、散文随笔集、游记、诗集等数十种。他的多部作品被翻译成日文、韩文、英文、德文、意大利文、法文和越南文发表和出版。
他曾获得了第十届庄重文叉学奖《上海文学》小说奖、《山花》小说奖、北京老舍长篇小说奖提名奖。
长生
一个西班牙水手在新西班牙的纪闻
李渔与花豹
鱼玄机
安克赫森阿蒙
楼兰三叠
瘸子帖木儿死前看到的中国
玄奘给唐太宗讲的四个故事
色诺芬的动员演说
三幅关于韩熙载的画
利玛窦的一封长信
想象历史的甜蜜
如何想象历史?如何演绎历史人物的戏剧性命运?邱华栋在《十一种想象》中,给我们带来了想象历史的甜蜜。他天马行空地穿行在时间中,去打捞那些历史关键点的碎片,并聚合成塔、铺叙成金。在这十一篇小说中,他动用了难以估量的历史材料,纵横开阔,题材涉及蒙元时期全真教遵长丘处机万里西行、埃及法老图坦卡蒙死亡之谜、楼兰古国的灭亡时刻、西班牙水手茌中美洲登陆见闻、玄奘给唐太宗讲述奇遇、另两幅韩熙载夜宴图的神秘遗失、色诺芬使希腊远征军重回故土的演讲、中亚强人帖木儿之死、明代来中国的利玛窦数士的一封长信、唐代女诗人鱼玄机的悲惨命运和清代文人李渔的繁花似锦的生平,等等,呈现出一种新历史小说的风貌。
一切历史小说也都是当代小说,正如克罗齐说过,“一切历史都是当代史”。邱华栋在写历史小说的时候,有意去寻找一种历史的声音和现场感,他在绘制一幅幅历史人物的声音肖像。这十一篇历史小说,对当代文学是一种题材的拓展,相信能给读者带来对历史人物的新观察和强烈的兴趣。
这是邱华栋的小说集,这11则短篇小说犹如现在的穿越小说,一下子就把我们带回到作品所展现的古希腊、古埃及、蒙古帝国等的历史情境中,邱华栋在这里充分显示了他的想象力和虚构能力,为我们带来历史的现场感和声音,揭开历史帷幕可见出其细致绵密的肌理,令人叹为观止。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价