¥ 11.2 3.5折 ¥ 32 全新
仅1件
作者席越 著
出版社江苏文艺出版社
出版时间2013-08
版次1
装帧平装
上书时间2024-11-07
因为我是外国人,所以老公的户口本上没有我的名字。他是已婚,但是户口本上没有老婆,只有他自己和孩子。——Kim(韩国,到中国8年)
我认为所有保持目前轨道的政策是最好的造福于民的理由。——Dr Uwe Weber(德国,到中国4年)
虽然北京人太多,我还是很喜欢中国,我就准备老死中国。——James Learnard(美国,到中国6个月)
也许正是应了那句“生活在别处”,越来越多的人离开故乡,选择生活在异乡。如今在北京市中心任何地方一站,都会看见很多外国人,有人一脸行色匆匆,有人像在自己家的街头行走……他们每个人身后都有一个故事。
作者席越自2010年起,采访了三十余名在北京、上海生活的外国人,将采访录编辑成本书。
《他们的中国》中的主人公来自世界各地:日本、韩国、德国、美国、巴西、以色列……他们到中国的时间长则二十年,自己的故乡反倒成了“回不去的远方”。短则几个月,脑海中的中国印象每天都在刷新。在中国的身份也不尽相同,有的是将中国名家作品翻译介绍到母国的翻译家,有的是到中国交流访问的专家学者,有的是满怀憧憬到中国创业的热血青年。在他们眼中,中国又是怎样一番不一样的图景呢?
席越,满族,加拿大大学毕业以后就职于加拿大及美国500强公司,担任金融会计、分析师,并为美国互联网公司担任咨询顾问。长期为中国多家媒体撰写专栏文章,2005年至2007年参与创办了加拿大迄今为止第一份简体中文杂志《新生活周刊》,并任副主编。曾著有散文集《先嫁书后嫁人》。
2010年起,采访了三十余名在北京、上海生活的外国人,并将采访录编辑成书。
代序
翻译者泉京鹿
改变一个村庄的美国女人
韩国阿姨,中国媳妇
每天都有非常重要的事情发生
你得承认我是一个中国人
十年,翻过了中国这一页
世界公民尤努斯
韦伯博士在中国
我们都有黄热病
我想知道那些被外国人领养的中国孩子
我准备老死中国
一个当葡萄酒大使的俄国女郎
以色列特种兵的中国生意
来自荷兰的女帽设计师
在中国永远只是一个过客
中国,总让我想起自己的祖国
中国赛事
留在中国真的很难
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价