• 满汉《清文指要》汇校与比较研究
  • 满汉《清文指要》汇校与比较研究
  • 满汉《清文指要》汇校与比较研究
  • 满汉《清文指要》汇校与比较研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

满汉《清文指要》汇校与比较研究

全新正版现货

192.9 6.5折 298 全新

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张美兰

出版社上海教育出版社

ISBN9787544480116

出版时间2022-12

装帧精装

开本32开

纸张胶版纸

定价298元

货号29511010

上书时间2024-07-13

天涯淘书阁

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版全新
商品描述

内容简介】:

全书分满汉《清文指要》(八种)汇校和《清文指要》及其诸改编本异文汇编两个部分。


部分对不仅对《清文指要》进行满文拉丁字母转写之整理,而且用汉语进行满文语法之深度解读、虚词词法标注和句法标注。通过对满文的标注解读来进行满文合璧文献间词汇语法的比较研究,剖析满语汉语接触下语言间的相互渗透影响和语言变异特点。


第二部分主要通过各个版本的异文,详细分析了这些版本常用词汇的面貌。其差异主要体现在篇章排列顺序、口语词汇的表达、句式的减省等方面。作者尤其关注各版本的同义异文现象,指出在常用词的同义异文表达方面,不同版本对同一概念采用不同词语进行表达,形成了大量异文中同义替换关系、新旧成分并存等现象。


学界一般认为满汉两种语言融合进程为三个阶段:后金和清初时期满汉语言文化接触初期、康熙朝到乾隆满汉语言接触加深阶段,乾隆后期、嘉庆、道光到末期的满语文急剧衰落。《清文指要》汉文翻译版和汉文改编版的语言正体现了满语与汉语接触、融合过程中之第二第三阶段,终被汉语代替以致衰落的历程。该系列文献是研究满汉合璧语言接触和变异的好资料。



作者简介】:

张美兰,华东师范大学文学学士,硕士。南京大学文学博士,北京大学中文系博士后研究,美国哈佛大学博士后研究。曾先后赴日本关西大学东西学术研究所、亚洲文化交流研究中心、日本爱知大学、日本青山学院,韩国中央僧伽大学校、韩国海印寺佛学院,台湾中央研究院、台湾中正大学、台湾佛光大学、台湾政治大学、台湾法鼓山佛学院,香港浸会大学、美国佛罗里达大学、斯坦福大学、威斯康星大学麦迪尼分校等地进行访学等学术活动


   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版全新
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP