民国科技译名统一工作实践与理论
全新正版现货
¥
22.8
8.4折
¥
27
全新
仅1件
作者温昌斌 著
出版社商务印书馆
ISBN9787100070270
出版时间2011-05
装帧平装
开本大32开
纸张胶版纸
定价27元
货号21094270
上书时间2024-07-13
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版全新
- 商品描述
-
【目录】:
绪 言
1 科技译名统一工作的含义及意义
2 民国及以前科技译名统一工作概述
2.1 民国以前科技译名统一工作概述
2.2 民国时期科技译名统一工作概述
3 研究意义
4 需要说明的几个问题
章 官方译名工作组织及其所做的工作
1 医学名词审查会和科学名词审查会(“两个审查会”)
1.1 “两个审查会”的成立经过
1.2 “两个审查会”的历次名词审查大会
1.3 “两个审查会”取得的成就与存在的问题
2 大学院译名统一委员会及*编审处
2.1 大学院译名统一委员会
2.2 *编审处
3 国立编译馆
3.1 国立编译馆小史
3.2 国立编译馆编订名词并组织审杏的经过
……
第二章 官方译名工作组织之外的工作
第三间 关于科技译名统一问题的讨论
结语
后记
参考文献
附录
【内容简介】:
科技译名统一工作是指为减少、消除科技译名混乱的现象,给科技术语定出规范的中文译名,并推而广之的工作。本书对民国时期科技译名统一工作的一些实践和理论探索做了较为详细、深入的探索,对官方译名工作组织及其所做的工作、官方译名工作组织之外的工作、关于科技译名统一问题的讨论等做了介绍,提供了较为完善的译法准则和译名标准。附有11个民国时期的译名附录
— 没有更多了 —
正版全新
以下为对购买帮助不大的评价