• 悦读日本:汉字力
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

悦读日本:汉字力

全新正版现货

40.6 7.0折 58 全新

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者姜建强 著

出版社上海交通大学出版社

ISBN9787313194640

出版时间2018-08

装帧平装

开本32开

纸张胶版纸

定价58元

货号25315377

上书时间2024-07-04

天涯淘书阁

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版全新
商品描述

编辑推荐】:

☆这是汉字在异乡开启的另类故事线。


☆日语中的汉字和汉字里的日本,都一丝不苟,又醉意朦胧。


它的使用者们,感性之至,令人叹为观止:遇见老师、遇见恋人和遇见劫匪,是不一样的“遇见”;在春天里晒的阳光和在夏天里晒的阳光,是不一样的“阳光”;因失恋、远离故乡而一人独饮的酒和仅为区别于苏打水和葡萄汁的酒,当然也是不一样的“酒”。所以俳句里的春天是属于“菜種梅雨”的,而“淡雪”又是属于春天的。


他们对待文字严于律人并严于律己:因公众人物念错字,《看似会读实则不会读的易错汉字》这样的读物蜂拥入市,销量竟然突破百万册。


他们的心态严肃又活泼:热衷评选“年度汉字”“*受欢迎的汉字”,并隆重地挥毫记录。


也有些令人忍俊不禁的奇妙语感:在关于垃圾分类的招牌上,写着“空罐儿”,忍不住就翘着舌头读了出来。


他们造词力惊人,花式之多几乎使人迷惑:为何如此一丝不苟,又如此随随便便。


☆汉字在日本文化中演进的历史,堪称一部内与外、东方与西方、传统与新潮的对手大戏,亦攻亦守,又相融相通。不止于此。碰撞的星火从来不囿限于一方土地,正如并没有在日本走红的“小确幸”,却在中国得到了万千宠爱。


☆这便是本书作者想要呈现的。以锐利不失亲切的眼光,有意无意地将那些隐藏在字符背后的风土、故事、情绪抖搂出来。身为一名深度浸润于两国文化,又致力于日本历史研究的写作者,没有谁比他更敏于发现此中细微,更欣然于畅游语词的大海,勾连起大洋的此端彼端,文化的过去现在。




内容简介】:

   本书是“悦读日本”书系之一,讲述了汉字在日语中千姿百态的用法和趣味。自从汉字漂洋过海在日本登陆,它便在与发源地的共鸣和分野中刻画出了一道独具特色的生长轨迹。这种别样风格有时是异乎寻常的细腻感性,有时是不厌其烦的引据考究,有时是“接地气”的创造性改造,有时是东西碰撞中的游移取舍,甚至包括令人忍俊不禁的误会。书中充分展示了汉字在日语世界里花样繁多的日常,从人名中的学问,到如何正确地表达夏日里的那一阵晚风。从中,我们既能深切感受语言本身的想象张力,也能读出隐藏其后的那些群体性格与一方历史。




作者简介】:

   姜建强,东京《中华新闻》主编,日本华文文学笔会会长,“腾讯·大家”等专栏作者;20世纪90年代留学日本;出国前在大学任教多年,后在东京大学综合文化研究科担任客员研究员,致力于日本文化和历史的研究。主要著作有《另类日本史》《另类日本文化史》《另类日本天皇史》《夕阳山外山》《无印日本:想象中的错位》等。



目录】:

◎*章 “混合语”:原来汉字可以这样“玩”


1.“癌”为什么要用“がん”表示?


2.“雲丹”比“海胆”更优雅


3.叫谁不要再犯过错?


4.用汉字表示死天下*


5.和汉混合: 白菊夕刊语


6.原来汉字可以这样“玩”


7.用“鳥肌”替代“感激”的混合气质


8.《言海》在和《康熙字典》比拼?


9.作为文化现象的《广辞苑》


10.日本人为什么也想废除汉字?


11.全员玉碎的军国思想来自汉字?


12.“朕”字成了常用的废字


13.百年前后的两个字:梅/梅


14.日本汉字的百年攻防轨迹


◎第二章 造词力:三明治和明治有什么关系?


1.读错汉字是什么滋味?


2.汉字的“整形”美学


3.日本人是恋旧还是重情?


4.桐桜欅/柿朴庭落葉


5.汉字能力强就是滑稽的表现?


6.表征日本世态的年度汉字


7.怎么会有三个“明治时代”?


8.小便何以是无用的?


9.巷街道町的汉字——朱肉不要


10.女性杂志的汉字之王


11.“喂”与“もしもし”的思虑


12.值630万日元天价的文字处理机诞生了


13.阅读=理解/书写=表现的交错共存


◎第三章 正确地喝下一碗味噌汤:“食、吸、啜、饮”中的层次感


1.科长请客吃“夕飯”(晚饭)


2.食·吸·啜·飲与味噌汁


3.御蔭様——为什么要托您的福?


4.忘年会还是年忘会?


5.造词中的“越来越……”要素


6.汉字何以成了套语?


7.日本人对汉字的较劲


8.村上春树的“小确幸”


9.“□肉□食”,填两个汉字


10.“月極駐車場”之谜


11.日语汉字的视线


12.在日外国人*喜欢的10个汉字


◎第四章 佐藤和阳葵:人名汉字里的大学问


1.日本百家姓的前3


2.著名的汉字“八色姓”


3.女子名:赤猪子/姬夜叉/鹤夜叉


4.日本人名汉字出自什么系统?


5.有45种汉字表示的“ゆうき”(yuuki)


6.60年追加了1000汉字


7. 2016年男女起名前5位的汉字


8.围绕汉字起名的诉讼


9.历史名人的汉字幼名


10.三浦朱门不知酒肉臭


11.倖田來未的“來”字为何有人气?


12.粪太郎这个名字能用吗?


13.起汉字名的高手是谁?


14.搞笑取乐的日本人名


15.戒名——花钱玩汉字


◎第五章 脚底到舌尖:鱼旁汉字知几何


1.中国“鱼”汉字的820


2.日本鱼汉字的683


3.淡水鱼汉字与海水鱼汉字


4.日本*古老的国字——鰯


5.鰆是“回故乡”的“鱼汉字”?


6.寿司·寿し·すし·鮨·鮓


7.日本苹果电脑能打出160个鱼旁汉字


8.日本地名的汉字秀


9.“驫”→笔画*多的汉字站名


10.一字站名是在玩寂寞感


11.大/畑——和汉组合的站名


◎第六章 汉式和文里的“汉字心”


1.日本人*初和汉字相遇是什么时候?


2.汉字外交文书的shou次登场


3.法隆寺五重塔发现了涂写的文字


4.固有名词一字一音的萌芽


5.催生了大批写经生


6.*古老的文章——汉式和文诞生


7.更是一颗汉字心


8.鳶師/噺家与皐月/師走


9.日本人玩汉字的杰作——汉诗


10.日语的“鬱”字太萌


11.战后日本汉字流行语


12.承传庄子“庖丁说”的是日本人


13.不用汉字可以表述吗?


◎第七章 东风遇上西风:可口可乐与俱乐部的强强对决


1.定义日本国字*人


2.1006个教育汉字的“観”与“議”


3.高中考汉字:“澶淵之盟/羈縻政策”


4.强强对决: 可口可乐与俱乐部


5.从中国古典中寻找灵感


6.公司→会社:中日两国造词的不同


7.“sushi”:日本产的“世界通用词”


8.季语里的汉字美


9.喜欢“在宅看護”还是“在宅ケア(kea)”?


10.东洋美人汉字是“初恋薊”?


11.银座广告牌为什么不用痔字?


12.中国新词与日本新词的文化反哺


 


◎结语 日本人叹服中国人的汉字力


   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版全新
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP